Você procurou por: frutos de la tierra (Holandês - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

Spanish

Informações

Dutch

frutos de la tierra

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Espanhol

Informações

Holandês

de la

Espanhol

los cambios de dosis durante la fase de mantenimiento del

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Holandês

ministÈre de la

Espanhol

ministerio de

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de la tourette; tic

Espanhol

síndrome de gilles de la tourette

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Holandês

gilles de la tourette

Espanhol

síndrome de gilles de la tourette

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Holandês

- "vino de la tierra" voor tafelwijn van oorsprong uit spanje;

Espanhol

- "vino de la tierra" en el caso de los vinos de mesa originarios de españa,

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Holandês

voorschriften voor het gebruik van de traditionele aanduiding „vino de la tierra” vergezeld van een geografische aanduiding:

Espanhol

requisitos para la utilización de la mención tradicional “vino de la tierra” acompañada de una indicación geográfica:

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

a) in deel a, punt 2, wordt het derde streepje onder b) vervangen door: "- onder nader te bepalen voorwaarden een van de volgende vermeldingen: 'landwein', 'vin de pays', 'indicazione geografica tipica', 'ονομασiα κατα παράδοση', 'οίνος τοπικός', 'vino de la tierra', 'vinho regional', 'regional wine' of 'landwijn'.

Espanhol

a) en la parte a, el texto del tercer guión de la letra b) del punto 2 se sustituye por el texto siguiente: "- una de las siguientes menciones en condiciones a determinar: 'landwein', 'vin du pays', 'indicazione geografica tipica', 'ονομασiα κατα παράδοση', 'οίνος τοπικός', 'vino de la tierra', 'vinho regional', 'regional wine' o 'landwijn'.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,794,707,536 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK