Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
a internacionalização do grupo aumenta os seus resultados e a sua competitividade na europa,
a internacionalização do grupo aumenta os seus resultados e a sua competitividade na europa,
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
as autoridades portuguesas notificaram o auxílio projectado antes da sua concessão ao beneficiário.
as autoridades portuguesas notificaram o auxílio projectado antes da sua concessão ao beneficiário.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
o presente procedimento diz respeito à medida em si e não à sua aplicação a uma dada empresa.
o presente procedimento diz respeito à medida em si e não à sua aplicação a uma dada empresa.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il decreto sembra essere entrato in vigore il 15 giugno 2001, data della sua pubblicazione nella gazzetta ufficiale.
il decreto sembra essere entrato in vigore il 15 giugno 2001, data della sua pubblicazione nella gazzetta ufficiale.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- in de italiaanse tekst " in loro possesso riguardanti la sua utilizzazione " ;
- en el texto italiano , « in loro possesso riguardanti la sua utilizzazione » .
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
isto repercutiu-se em diversas características e materiais dos navios o que, por sua vez, atrasou a produção.
isto repercutiu-se em diversas características e materiais dos navios o que, por sua vez, atrasou a produção.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
portugees manteiga concentrada e embalada destinada ao consumo directo na comunidade (com vista à sua tomada a cargo pelo comércio retalhista)
en portugués manteiga concentrada e embalada destinada ao consumo directo na comunidade (com vista à sua tomada a cargo pelo comércio retalhista)
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.