Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
de goedkeuring van de regeringscommissaris wordt bekomen,
l'accord du commissaire du gouvernement est obtenu,
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bekomen door verbouwing
obtenue par transformation
Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
aantal bekomen stemmen
nombre des votes obtenus
Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 4
Qualidade:
en geen uitsluitingscijfer bekomen;
et ne pas obtenir de note d'exclusion;
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deze regeling heeft de goedkeuring bekomen van de voogdijminister (23).
(23) conformément au §10, 8° loi boursière.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de beoordelingsvermelding heeft bekomen
a obtenu la mention de signalement
Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
overwegende de noodzakelijke termijnen om de goedkeuring van de toestellen te bekomen;
considérant par ailleurs les délais inhérents aux procédures d'approbation des appareils;
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de emittent dient de voorafgaande goedkeuring van zijn aandeelhouders te bekomen voor elke aandelenkapitaalsverrichting.
l'emetteur obtient l'approbation préalable de ses actionnaires concernant toute transaction sur le capital.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
andere reeds bekomen certificaten.
autres certificats déjà obtenus.
Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
de emittent dient voor eender welke aandelenkapitaalsverrichting de voorafgaandelijke goedkeuring van zijn aandeelhouders te bekomen.
l'emetteur doit obtenir l'approbation préalable de ses actionnaires concernant toute transaction sur le capital.
ligt de beslissing tot die wijzigingen bij het fonds, mits vooraf goedkeuring bekomen te hebben van de minister;
la décision des modifications appartient au fonds, mais il doit obtenir au préalable l'approbation du ministre;
om de goedkeuring te bekomen moet de werkgever aan de voorzitter van het paritair comité voor het vervoer de volgende documenten overmaken :
pour obtenir l'approbation, l'employeur doit transmettre au président de la commission paritaire du transport les documents suivants :
de collectieve arbeidsovereenkomst bedoeld in § 1 moet voldoen aan de volgende voorwaarden om de goedkeuring te kunnen bekomen bedoeld in § 1 :
la convention collective de travail visée au § 1er doit satisfaire aux conditions suivantes pour pouvoir recevoir l'approbation visée au § 1er :
- hij moet tussen 1 juli 2009 en 31 december 2009 van de rechter de goedkeuring voor een minnelijke aanzuiveringsregeling via een collectieve schuldenregeling bekomen hebben;
- il doit avoir obtenu du juge, entre le 1er juillet 2009 et le 31 décembre 2009, l’homologation d’un plan de règlement amiable par la voie d’un règlement collectif de dettes;