Você procurou por: inhoudelijk mee onderhandeld over (Holandês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

French

Informações

Dutch

inhoudelijk mee onderhandeld over

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Francês

Informações

Holandês

er wordt nog onderhandeld over een definitieve oplossing.

Francês

un seul pays européen ne saurait s'opposer à lui seul à la pax americana.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

met canada wordt onderhandeld over een soortgelijke overeenkomst.

Francês

des négociations sont en cours en vue de conclure un accord similaire avec le canada.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

iii) onderhandeld over de ondertekening van soortgelijke overeenkomsten.

Francês

2) s’est fe´licite´ des progre`s accomplis

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

er is onderhandeld over een overeenkomst inzake geografische aanduidingen.

Francês

un accord relatif aux indications géographiques a été négocié.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

indien moet worden onderhandeld over akkoorden met derde landen...

Francês

si les accords avec des pays tiers doivent être négociés...

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

er kan niet opnieuw worden onderhandeld over de oslo-akkoorden.

Francês

sans démocratie en palestine, la paix ne peut devenir réalité.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

momenteel wordt onderhandeld over de verlenging van de associatie contracten.

Francês

la négociation de renouvellement des contrats d'association est en cours.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

bij deze procedure wordt met de aannemers vrij onderhandeld over de voorwaarden.

Francês

cette procédure se caractérise par une libre négociation des conditions avec les entrepreneurs.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

(1) de commissie heeft onderhandeld over een overeenkomst met oekraïne.

Francês

(1) la commission a négocié un accord avec l’ukraine.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

er wordt met de banken onderhandeld over een herschikking van de particuliere schulden.

Francês

les négociations avec les banques pour le rééchelonnement des dettes privées sont en cours.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

een ding staat vast: over verzoeken kan worden onderhandeld, over eisen niet.

Francês

ce n'est pas le cas des demandes.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

met de verenigde staten wordt druk onderhandeld over een omvattende wijnovereenkomst eu/vs.

Francês

en ce qui concerne les États-unis, des négociations approfondies sur un accord global ue/États-unis sur le vin ont eu lieu.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

er wordt momenteel onderhandeld over een ontwerp-kaderbesluit betreffende het europees bewijsverkrijgingsbevel.

Francês

un projet de décision-cadre sur le mandat européen d’obtention de preuves est en cours de négociation.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

4.4 de eu heeft met alle vijf landen onderhandeld over een partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst.

Francês

4.4 l'ue a négocié des accords de partenariat et de coopération avec les cinq États d'asie centrale.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

met finland en guinée-bissau werd onderhandeld over kaderovereenkomsten, welke reeds zijn geparafeerd.

Francês

des accords avec la finlande et la guinée-bissau ont été négo ciés et paraphés.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

vervolgens werd er in iedere groep onderhandeld over een aantal specifieke thema's, te weten:

Francês

par la suite, les négociations ont porté sur un certain nombre de sujets spécifiques dans chacun des groupes, à savoir :

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

(3) de commissie heeft namens de gemeenschap met het koninkrijk denemarken onderhandeld over zo’n overeenkomst.

Francês

(3) la commission a négocié cet accord, au nom de la communauté, avec le royaume de danemark.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

zoals de commissie opmerkt, wordt nooit met haar onderhandeld over inhoud, doelstellingen en modaliteiten voor controle en verspreiding van de resultaten van de convenanten.

Francês

comme le signale la communication, "les accords environnementaux ne sont pas négociés avec la commission" pour ce qui concerne leur contenu et leur portée ainsi que les mécanismes de contrôle et de diffusion des résultats.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Holandês

bangemann ook inhouden mee aangeboden kunnen worden.

Francês

avant d'entrer dans le sujet, mme garcia arias me demande la parole pour une motion d'ordre.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

dmp beschikte over haar eigen verkooppersoneel en onderhandelde over de verkoopvoorwaarden met de aankoopcentrales.

Francês

dmp avait sa propre fofce de vente et négociait les conditions de ventes avec les centrales d'achat.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
8,030,637,159 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK