Você procurou por: langs elkaar leven (Holandês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

French

Informações

Dutch

langs elkaar leven

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Francês

Informações

Holandês

waar om willen zij bij elkaar leven?

Francês

dans les zones rurales de montagne, ce qui représente 90 % de tout l'espace insulaire, ils représentent le tiers, parfois la moitié des résidents.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

bovendien werken commissie en raad langs elkaar heen.

Francês

de surcroît, la commission et le conseil opèrent indépendamment l’ un de l’ autre.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

ik geloof echter dat wij langs elkaar heen praten.

Francês

je crois simplement que nous sommes en présence d' une petite incompréhension.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

ik woon in een gemeenschap waar verschillende ras sen naast elkaar leven.

Francês

je vis dans une communauté multiraciale et je m'en réjouis.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

het mag niet zo zijn dat daarginds talloze organisaties langs elkaar heen werken.

Francês

on ne peut pas avoir un nombre invraisemblable d' organisations qui travaillent côte à côte sur place.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

een intercultureel naast elkaar leven betekent voor de lidstaten van de europese unie:

Francês

une cohabitation interculturelle saine impose aux États membres et à l' union européenne:

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

als de mensen een toekomst hebben, zullen ze ook in vrede met elkaar leven.

Francês

donnez un avenir aux hommes et ils trouveront alors la paix entre eux.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

wij kunnen ons niet langer permitteren om als afzonderlijke staten langs elkaar heen te werken.

Francês

nous ne pouvons plus nous permettre d' agir en nous tournant le dos, tels des États distincts.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

er zijn nog steeds verschillen, maar de belangrijke spelers spreken nu veel minder langs elkaar heen.

Francês

il subsiste des divergences, mais les principaux acteurs ne parlent plus autant dans le vide qu’ auparavant.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

zij maakt een einde aan het langs elkaar heen werken van de wetgevende en uitvoerende organen op de verschillende bestuursniveaus en roept een duidelijke machtsstructuur in het leven.

Francês

elle met fin au fonctionnement parallèle d'organes d'etat exécutifs et législatifs aux différents niveaux de la fédération, tel qu'il existait jusqu'à l'adoption de la nouvelle constitution, et établit des structures du pouvoir claires.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

in die omstandigheden moeten wij vanaf het begin samenwerken, in plaats van langs elkaar heen te werken.

Francês

nous ne pouvons accepter son désir de nier l'existence de toute autre langue autre que le français.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

donoren moeten de hulpprogramma's goed coördineren zodat men elkaar steunt en niet langs elkaar werkt.

Francês

les donateurs doivent bien coordonner les programmes d'aide afin que chacun soit soutenu et que l'on ne travaille pas chacun de son côté.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Holandês

maar u hoeft van mij geen complimenten te verwachten voor het feit dat de communautaire insteuingen zo vaak langs elkaar heen werken.

Francês

elle mérite un peu moins de compliments, à mon avis, du fait que très souvent les travaux des institutions communautaires ne se coordonnent pas.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

dan beginnen commissie, raad en parlement langs elkaar heen te werken, dan vergeten ze elke onderlinge timing of coördinatie.

Francês

ma préoccupation tire son origine de l'existence, dans les déclarations du président du conseil, de la confirmation d'une ligne politique qu'il a luimême annoncée au début de ce semestre, résidant en substance dans les conclusions prévisibles des conférences intergouvernementales, c'est-à-dire dans l'adoption d'un deuxième acte unique.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

er moet geen grens meer zijn tussen de opleiders binnen en buiten het gezin, die nu nog dikwijls langs elkaar heen werken.

Francês

il ne devrait plus y avoir de frontière entre les formateurs dans et hors de la famille, personne n'ignorant l'autre;

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

hier zie je een zeer geïntegreerd geheel waarbij verschillende nationaliteiten, religies en overtuigingen zonder problemen naast elkaar leven”.

Francês

pour plus d’informationswww.laciudadviva.org voir la ciudad viva pour desprojets de rénovation similaires en andalousie.http://ec.europa.eu/regional_policy/urban2/le programme urban de la commission européenne acontribué au projet de réhabilitation de la chanca àhauteur de 10 millions d’euros.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

n iet de macht regelt het economische en sociale patroon waarin de volkeren van de lid­staten met elkaar leven, maar het recht van de gemeenschap.

Francês

d'une part, elle a une fonction consultative en matière juridique.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

hoe moet een douaneregelgeving in de vorm van een douanenomenclatuur en een uitvoeringsbepaling worden toegepast door grotendeels langs elkaar heen werkende en zeer verschillende nationale douaneautoriteiten?

Francês

comment la législation douanière unique, sous la forme d'un code des douanes et d'un règlement d'application, sera-t-elle transposée par les administrations douanières nationales, très différentes et très peu coordonnées ?

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

het gaat niet aan om naast elkaar of langs elkaar heen te proberen politieke impulsen te geven; een zo goed mogelijke afstemming is en blijft noodzakelijk.

Francês

les députés autrichiens qui veulent supprimer ce passage de la résolution me font vraiment honte.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

als echter de collectieve arbeidsovereenkomsten worden gezien als de enige garantie voor de bescherming van deze nieuwe en overal gestelde sociale eisen, praten wij volkomen langs elkaar heen.

Francês

tant pour le: hommes que pour les femmes, le travail de nuit doi rester un régime exceptionnel, soumis à des condition: spéciales pour protéger les travailleurs.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,765,793,774 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK