Você procurou por: oogt als een geheel en komt rustig over (Holandês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

French

Informações

Dutch

oogt als een geheel en komt rustig over

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Francês

Informações

Holandês

de eu onderhandelt als een geheel.

Francês

l’union européenne négocie comme une seule partie.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

geconcipieerd worden als een geheel en mogen niet worden gewijzigd;

Francês

être conçus comme des images à prendre dans leur ensemble sans être modifiés;

Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

het platteland moet als een geheel worden gezien.

Francês

la campagne doit être considérée comme une entité.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Holandês

kon "%s" niet als een geheel getal verwerken

Francês

impossible de lire « %s » comme un entier.

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Holandês

die hetzij als een geheel of afzonderlijk worden ingevoerd.

Francês

importés ensemble ou séparément.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

(de wijzigingsvoorstellen zijn als één geheel ingediend en behandeld)

Francês

(les amendements ont été présentés et votés en bloc)

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

hopelijk kunnen we voor 2012 als een geheel een recessie vermijden.

Francês

espérons que nous pourrons éviter une récession générale pour 2012.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

afrika kan dus moeilijk als één geheel worden beschouwd en beoordeeld.

Francês

il est donc délicat de l'appréhender, de le regarder, de façon globale et monolithique.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de geformuleerde voorstellen moeten worden gezien als een geheel van keuzemogelijkheden.

Francês

les propositions formulées constituent une espèce de menu d'options et peuvent pendant un certain temps donner lieu à des "géométries variables".

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Holandês

5.4.1 de jongere generaties beschouwen europa echt als een geheel.

Francês

5.4.1 pour les jeunes générations, l'europe en tant qu'entité est une réalité.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

dit alles maakt deel uit van een geheel en moet als dusdanig worden opgenomen.

Francês

tout cela fait partie d'un tout, et c'est en tant que tel qu'il doit être intégré.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Holandês

die hetzij als een geheel of afzonderlijk worden ingevoerd, van oorsprong uit japan.

Francês

importés ensemble ou séparément, et provenant du japon.

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

wij vormen een geheel, en wat voor de een geldt, geldt ook voor de anderen.

Francês

je répète que cette situation est réellement scandaleuse et inacceptable.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

in dat geval worden deze goederen als één geheel beschouwd.

Francês

dans ce cas, ces biens seront considérés comme formant un tout.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

- de beschouwing van het europese grondgebied als één geheel;

Francês

— l'étude du territoire européen considéré comme une seule entité;

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

ten tweede is schengen een geheel en moet het als een geheel in het communautaire acquis opgenomen worden.

Francês

ensuite, schengen est un tout et il doit être intégré en tant que tel à l'acquis communautaire.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Holandês

het komt er echter op aan de commissievoorstellen te behandelen als een geheel dat een middellange-termijnoplossing vormt.

Francês

11 s'agit cependant d'examiner les propositions de la commission comme constituant un tout qui présente une solution à moyen terme.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

dit document hadden kunnen worden gesplitst, als één geheel zijn gepresenteerd.

Francês

la commission des budgets a estimé que ce point était si important, parce que les deux sujets — l'union soviétique, d'une part, et la roumanie et la bulgarie d'autre part — ont été présentés comme un document unique alors qu'ils auraient manifestement pu être placés distinctement dans le même document.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de aangemelde overeenkomsten moeten gezien hun economische gevolgen als één geheel worden beschouwd.

Francês

les accords notifiés doivent être considérés globale ment, en particulier sous l'angle de leurs conséquences économiques.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

deze twee documenten vormen één geheel en moeten niet als op zichzelf staand worden gezien.

Francês

ces deux documents forment un tout et ne doivent dès lors pas être dissociés.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,022,688,555 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK