Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
vietnam is ook zo'n geval.
le vietnam est un autre cas semblable.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daarom was het ook zo'n interessante avond.
c'est pour cette raison que cette soirée fut tellement intéressante.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daarom is dat jaar ook zo'n succes geworden.
le «si» convient donc très bien.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de iraanse crisis is ook zo'n pijnlijk hoofdstuk.
la crise en iran représente un autre chapitre malencontreux.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
door deze overeenkomst is de eu indirect ook zo'n positieve factor.
nous insistons toujours fortement sur la démocratie et les droits de l'homme dans le cadre de la coopération avec d'autres pays.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daarom heeft het besluit van 21 december ook zo'n historisch belang.
je suis certain que c'est comme cela qu'il faut envisager les choses.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het kan heel goed zijn dat de oprichting van een vertaalbureau ook zo'n maatregel is.
il ne s'agit pas uniquement de rechercher une compréhension entre les divers membres de l'union européenne, mais plutôt que chaque citoyen de l'union européenne puisse voir se refléter son identité, sa personnalité, par l'usage de sa langue.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
midden- en kleinbedrijf lijks ook zo'n 50 tot 60 miljoen administratieve documenten.
♦ les entreprises. en effet, avec les contrôles aux frontières disparaîtront chaque année quelque 50 à 60 millions de «documents administratifs uniques».
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ten slotte leven en werken in hongkong ook zo'n 60.000 eu-burgers.
plus de 60.000 citoyens de l'ue ont un domicile permanent à hong-kong.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vandaaruit kunnen we verder werken, en daarom is het ook zo'n belangrijke eerste stap.
nous ne pouvons que construire sur cette base et l’ améliorer; c’ est pourquoi il s’ agit d’ un premier pas aussi important.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
bejaardenzorg is ook zo'n taak die voornamelijk door vrouwen wordt vervuld en die steeds zwaarder wordt.
la prise en charge des personnes âgées est un autre domaine dans lequel le rôle des femmes est capital, et où le fardeau devient plus lourd à porter.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
weinigen hebben trouwens ook zo'n grote public-relationscampagne georganiseerd om die goodwill te genereren.
peu d' entre elles ont d'ailleurs organisé une campagne de relations publiques aussi vaste pour générer ce goodwill.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
wanneer dit echter geen toegevoegde waarde oplevert, zal ook zo'n verbod niet helpen om weidebedrijven te behouden.
or, sans valeur ajoutée, même une interdiction de réaffectation ne garantit pas que ces sols continueront d'être utilisés comme pâturages.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de commissie moedigt de andere betrokkenen, met name de lidstaten, daarom aan ook zo'n tabel op te stellen.
c’est pourquoi elle encourage les autres intervenants concernés par la mise en œuvre du plan d’action, en particulier les États membres, à procéder à un exercice similaire.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
weinigen hebben trouwens ook zo'n grote public-rela-tionscampagne georganiseerd om die goodwill te genereren.
peu d'entre elles ont d'ailleurs organisé une campagne de relations publiques aussi vaste pour générer ce goodwill.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
als de commissie dat wil beamen, dat zij ook zo'n denkpatroon wil volgen, dan zullen wij dat bijzonder op prijs stellen.
si la commission pouvait confirmer qu'elle suit le même mode de raisonnement, nous en serions très heureux.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
als het vliegwiel van de gemeenschappelijke landbouwpolitiek blijft door draaien zoals het nu draait, levert ook zo'n nieuw financieringsinstrument geen echte herverdeling.
a cet égard, les déclarations de m. tindemans m'ont donné quelque espoir.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we hebben natuurlijk geleerd, en dit is ook zo'n positieve boodschap uit de fouten die we gemaakt hebben in bosnië-herzegovina.
nous avons bien sûr tiré des leçons, et c' est également un message positif, des erreurs commises en bosnie-herzégovine.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
in de streek waar ik woon is ook zo'n weg, tussen de zeehaven harwich in het oosten en de luchthaven stansted in het westen - de a120.
là où je vis, il y ajuste une route entre le port maritime de harwich à l'est et l'aéroport de stansted à l'ouest - la a120.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daarom speelt de solidariteit ook zo'n belangrijke rol om tegenspel te bieden voor het standpunt van degenen die willen dat landen die in niet zulke goede sociaaleconomische omstandigheden verkeren achterblijven.
j'espère simplement — et je pense que nous pouvons l'exiger — que le conseil réagira avec autant de diligence dans le cadre de l'application de la politique de cohésion.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: