A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
commissie neemt maatregelen tegen plaatselijk organisatiecomité wk voetbal 1998 frankrijk
la commission prend des mesures contre les organisateurs locaux des compétitions finales de la coupe du monde 1998 en france
het organisatiecomité gaf echter een verklaring uit dat het forum niet wordt geannuleerd en dat alle activiteiten gewoon zullen plaatsvinden.
mais le comité d'organisation a publié un communiqué déclarant que le forum serait maintenu avec toutes ses activités.
het organisatiecomité stelt de voor de afgifte van visa verantwoordelijke diensten hiervan in kennis en deelt hun de desbetreffende visumnummers mee.
le comité organisateur des jeux olympiques notifie cela aux services compétents pour la délivrance de visas en indiquant les numéros des visas concernés.
alvorens over te gaan tot de definitieve schifting van deze twee soorten projecten wint de commissie het advies in van het organisatiecomité van het jaar.
avant de procéder à une sélection finale pour ces deux types de projets, la commission recueille l'avis du comité d'organisation de l'année.
(3) het organisatiecomité voor de olympische spelen geeft de accreditatiekaarten aan de leden van de olympische familie af.
(3) le comité organisateur des jeux olympiques délivre les cartes d'accréditation aux membres de la famille olympique.
de voor de afgifte van visa bevoegde diensten zenden de visumnummers toe aan het organisatiecomité voor de olympische en paralympische winterspelen 2006 met het oog op de afgifte van de accreditatiekaarten.
les services compétents pour la délivrance de visas transmettent au comité organisateur des jeux olympiques et paralympiques d'hiver de 2006 les numéros de visas aux fins de la délivrance des cartes d'accréditation.
voor elke visumplichtige persoon zendt het organisatiecomité van de olympische en paralympische winterspelen 2006 de voor de afgifte van visa in italië bevoegde diensten een kopie toe van dit aanvraagformulier;
pour chaque personne soumise à l'obligation de visa, une copie du formulaire de demande d'accréditation sera transmise par le comité organisateur des jeux olympiques et paralympiques d’hiver de 2006 aux services compétents pour la délivrance de visas en italie;
de voor de afgifte van visa verantwoordelijke diensten zenden de visumnummers toe aan het organisatiecomité van de lidstaat die optreedt als gastland van de olympische en paralympische spelen ten behoeve van de afgifte van olympische accreditatiekaarten.
les services compétents pour la délivrance de visas transmettent au comité organisateur de l’État membre hôte des jeux olympiques et paralympiques les numéros de visas aux fins de la délivrance des cartes d’accréditation olympique.
de gemeenschappelijke visumaanvragen voor de betrokken personen worden samen met de aanvragen voor een olympische accreditatiekaart toegezonden aan het organisatiecomité van de olympische en paralympische winterspelen 2006, volgens de door het organisatiecomité vastgestelde procedure.
la demande groupée de visas pour les personnes concernées est transmise, en même temps que les demandes de carte d'accréditation olympique, au comité organisateur des jeux olympiques et paralympiques d'hiver de 2006, conformément à la procédure établie par celui-ci.
- nadat de bevoegde diensten elke visumaanvraag overeenkomstig het acquis communautaire hebben onderzocht, delen zij het organisatiecomité van de olympische en paralympische winterspelen 2006 de nummers van de afgegeven visa mee.
- après l'examen de chaque demande de visa par les services compétents, conformément à l'acquis communautaire, ceux-ci communiqueront au comité organisateur des jeux olympiques et paralympiques d’hiver de 2006 les numéros des visas délivrés.
aanvragen werden elektronisch toegezonden door de afdeling accreditatie van het organisatiecomité athene 2004 volgens de in de verordening beschreven procedures en met inachtneming van het “handboek voor accreditatiekaarten athene 2004”.
les demandes ont été transmises par voie électronique par le département des accréditations du comité organisateur «athènes 2004» selon les procédures décrites dans le règlement et conformément au «manuel relatif aux cartes d’accréditation athènes 2004».
a) hij is door een van de verantwoordelijke organisaties aangewezen en door het organisatiecomité van de olympische en paralympische winterspelen 2006 geaccrediteerd om deel te nemen aan de olympische en/of paralympische winterspelen van 2006;
a) avoir été désignée par une des organisations responsables et accréditée par le comité organisateur des jeux olympiques et paralympiques d’hiver de 2006 en qualité de participant aux jeux olympiques et/ou paralympiques;