Você procurou por: realiteitsgehalte (Holandês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

French

Informações

Dutch

realiteitsgehalte

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Francês

Informações

Holandês

2° het realiteitsgehalte van project en budget;

Francês

2° le taux de réalité du projet et du budget;

Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

het realiteitsgehalte van de financiering en de budgettaire inpassing;

Francês

le degré de réalité du financement et d'intégration budgétaire;

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

dát plan zou zo aan realiteitsgehalte en kwaliteit kunnen winnen.

Francês

ce plan pourrait gagner alors en qualité et en réalité du contenu.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de commissaris heeft een opmerking gemaakt over het realiteitsgehalte van bepaalde voorstellen.

Francês

en effet, alors que nous en sommes encore à discuter du budget 1987, on s'attend d'ores et déjà à ce que, s'agissant de l'agriculture, un budget supplementaire d'environ 3 milliards d'ecus soit nécessaire au titre de l'exercice en question.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

ik zou van mijn kant ook twee opmerkingen willen maken aan zijn adres over het realiteitsgehalte.

Francês

a cette somme, il faudra encore ajouter 450 millions d'ecus si l'amendement de la commission des budgets visant à limiter la production laitière est adopté.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

ik wil het verslag ook prijzen voor het realiteitsgehalte en tegelijkertijd voor de striktheid wat betreft de tijdschema's.

Francês

je voudrais aussi remercier l' auteur du rapport pour son réalisme, qui n' empêche pas la sévérité en ce qui concerne le calendrier.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

dankert voor een eerste jaar van de vastleggingskredieten weerspiegelen, een zuiver realiteitsgehalte hebben en dat het parlement daarop niet te bekritiseren valt.

Francês

van der waal attention, il y a deux ou trois points que j'aimerais relever, utilement je l'espère, et que votre délégation souhaitera probablement approfondir ellemême lorsqu'elle rencontrera le conseil de mi nistres le 26 novembre.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

het comité is nochtans bezorgd over het realiteitsgehalte van een dergelijk programma en vreest dat het nastreven van dergelijke brede en vooral talrijke doeleinden schadelijk is voor de verwezenlijking van het nagestreefde doel.

Francês

toutefois, le comité s'inquiète sur le réalisme d'un tel programme et craint que la poursuite de si grands objectifs et surtout si nombreux nuise à la réalisation du but poursuivi.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

daar de noodzaak tot opleiding van het personeel en het verhogen van het realiteitsgehalte van de coöperatie steeds dwingender werd, moesten ook de kleine zelfstandigen worden overtuigd van het nut van deelname.

Francês

ils sont fortement représentés, surtout dans les »länder« comportant de grandes zones rurales (comme la bavière, la basse­saxe) et, depuis peu, dans les nouveaux »länder«, alors que dans les anciens »län­der«, nous constatons un développement de supermarchés disposant d'une plus grande surface«. (a5) co

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

bij de huidige stand van zaken en gelet op enerzijds het grote aantal voorstellen maar anderzijds ook het geringe realiteitsgehalte hiervan dringt het comité erop aan dat men de discussie toespitst op díe voorstellen die in de nabije toekomst het meest haalbaar lijken.

Francês

dans l'état actuel des choses, et compte tenu du grand nombre de propositions, dont le degré de concrétisation est faible, le cese invite à centrer la discussion sur celles qui ont le plus de chances de devenir réalité dans un avenir proche.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

het realiteitsgehalte was daardoor beter gewaarborgd dan in voorgaande jaren. bovendien werd later overeengekomen de ad hoc procedure niet af te sluiten bij de eerste lezing van het parlement, maar het mandaat van het parlement vast te leggen in een bijlage van de resolutie van het parlement.

Francês

en outre, il a été convenu ultérieurement de ne pas arrêter la procédure ad hoc à la première lecture au parlement, mais de consigner le mandat du parlement dans une annexe de la résolution parlementaire, ce qui permettra au budget pour l'agriculture et aux dépenses réelles de suivre jusqu'à la seconde lecture au parlement.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

het economisch en sociaal comité heeft er in zijn advies van 30 maart 1995 over het economisch jaarverslag al op gewezen dat de voorwaarden voor een aanhoudende en krachtige groei in 1995 en 1996 nog niet zijn verwezenlijkt en dat het realiteitsgehalte van het streefcijfer van de commissie voor de werkgelegenheidscreatie dan ook in twijfel moet worden getrokken.

Francês

le ces a déjà souligné, dans son avis du 30 mars 1995 sur le "rapport économique annuel 1995", que les conditions requises pour une croissance soutenue en 1995 et en 1996 n'étaient pas réunies et qu'on pouvait mettre en question le réalisme des prévisions de la commission en matière de création d'emplois.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Holandês

5. neemt kennis van de kritiek van de rekenkamer op de controle die het agentschap heeft uitgeoefend op ontvangers van subsidie krachtens het subsidieprogramma voor het mkb, met name ten aanzien van het realiteitsgehalte van de gedeclareerde uitgaven; neemt kennis van de opmerkingen van de rekenkamer over de eindevaluatie door het agentschap van enkele van deze projecten; neemt voorts kennis van het antwoord van het agentschap dat als gevolg van deze evaluaties de helft van de 51 projecthouders niet het volledige subsidiebedrag heeft ontvangen; verzoekt het agentschap de "lessen" die zijn geleerd te gebruiken bij het beheer van mkb-subsidieprogramma 2002, teneinde te zorgen voor grotere strengheid en meer waar voor het geld bij toekomstige programma's;

Francês

5. note les critiques exprimées par la cour des comptes sur les modalités des contrôles exercés à l'égard des bénéficiaires du programme de financement des pme, notamment concernant la réalité des dépenses déclarées, et sur les observations de la cour concernant l'évaluation finale de certains de ces projets par l'agence; note également la réponse de l'agence soulignant que, en conséquence de ces évaluations, la moitié des 51 titulaires de projets n'ont pas reçu la totalité du montant de l'aide; invite l'agence à tirer les "leçons acquises" de la gestion du programme de financement des pme de 2002 pour améliorer la rentabilité et la rigueur au niveau des projets ultérieurs;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
8,035,984,137 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK