Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
daarom vrees ik deze uniforme aanpak.
c’ est la raison pour laquelle je crains cette uniformité.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
indien niet, dan vrees ik het ergste.
dans la négative, il se produira, je le crains, une véritable tragédie.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
maar dat is, vrees ik, lood om oud ijzer.
le système est extrêmement complexe.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in werkelijkheid gaat het om iets anders, vrees ik.
en réalité c' est, je le crains, autre chose.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
daarom zal hun reactie, vrees ik, reactionair zijn.
je crains dès lors que leur réaction soit réactionnaire.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het is iets, maar het is, vrees ik, te weinig.
c' est déjà quelque chose, mais je crains que ce soit bien trop peu.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ik wil echter niet wat u- vrees ik- wel wilt.
je ne veux toutefois pas ce que je crains que vous vouliez.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
dan vrees ik voor de handhaving van europese rechtsstatelijke eisen.
dans ce cas, je crains pour le respect des exigences constitutionnelles européennes.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
zo niet, vrees ik dat ik de uitkomst op 4 mei kan voorspellen.
nous avions dit très clairement que nous voulions l'élargissement, que y voyions un enrichissement de l'union.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
echter vrees ik dat niet alle weeshuizen een verwarmingssysteem gekregen hebben.
je crains que tous les orphelinats n'aient pas bénéficié de chauffage élémentaire.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bovendien vrees ik dat de commissie te laat te weinig heeft voorgesteld.
a l'évidence, nous nous efforçons d'y remédier.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
terwijl ik zijn optimisme erken, vrees ik dat het misschien misplaatst is.
la com mission peutelle fournir au parlement les chiffres les plus récents pour l'ensemble des États membres, juge-t-elle les résultats satisfaisants et que comptetelle faire?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en daarmee heeft men vrees ik onvoldoende rekening gehouden bij dit programma.
or, je crains bien qu'en ce qui concerne le programme actuel, cette nécessité n'a pas été suffisamment prise en compte.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anders vrees ik dat al die vrijgevigheid door de algemene verwarring op niets uitdraait.
si nous ne réunissons pas ces trois aspects, je crains que la grande générosité de tous ne finissent en grande confusion.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
helaas vrees ik dat die vier jaar van nationale soevereiniteit helemaal niets hebben opgeleverd.
je crains seulement que ces quatre années de souveraineté nationale n'aient servi absolument à rien.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
zolang dit fonds niet substantieel groter wordt, vrees ik voor de gastvrijheid in europa.
aussi longtemps que ce fonds ne sera pas substantiellement renfloué, je crains pour l' hospitalité en europe.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
als we zo doorgaan vrees ik dat we de voorspellingen voor 2006 naar boven zullen moeten bijstellen.
je crains que si l'on poursuit sur cette voie, nous devrons malheureusement revoir à la hausse les prévisions pour l'an 2006.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
als jullie afwenden: voorwaar, dan vrees ik voor jullie de bestraffing van de grote dag.
mais si vous tournez le dos, je crains alors pour vous le châtiment d'un grand jour.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anders vrees ik dat ons een hele lange discussie wacht voordat wij tot een echt doeltreffende fraudebestrijding komen.
on raconte que le système informatique de l'uclaf a été mis en place par la société perry-lux, et certains vont même jusqu'à évoquer le risque de manipulations dans l'utilisation des données.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anders, mijnheer de voorzitter, vrees ik dat de burgers van europa de samenwerking de rug zullen toekeren.
j'aimerais, puisque c'est à la mode ce soir, vous offrir cinq projets clés dont je pense qu'ils pourraient contribuer à réduire le déficit.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: