Você procurou por: we staan nu voor de bergplaatsen geparkeerd (Holandês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

French

Informações

Dutch

we staan nu voor de bergplaatsen geparkeerd

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Francês

Informações

Holandês

we staan nu voor een uiterst belangrijke keuze.

Francês

nous avons maintenant un choix trs important faire.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

wij staan nu voor een dilemma.

Francês

nous sommes confrontés à un dilemme. la question orale et le rapport forment un ensemble.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

we staan nu voor de taak ¡ets goeds te maken van de vrede.

Francês

la tâche qui nous attend à présent est de faire en sorte que la paix engendre le bien.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

we staan nu voor de uitdaging de democraten zonder sinn fein verder te laten gaan.

Francês

le défi consiste aujourd’ hui à laisser les démocrates poursuivre sans lui.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

we staan nu voor de beslissende vraag: wat doen we in zo'n situatie?

Francês

la question décisive qui se pose actuellement est: qu' allons nous faire dans une telle situation?

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

we staan nu voor een zeer belangrijke herziening van het toekomstige functioneren van de interne markt.

Francês

nous sommes maintenant à la veille d’ une révision très importante de l’ avenir du marché intérieur.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

we staan nu voor de taak om dit probleem op een positieve en doeltreffende wijze op te lossen.

Francês

il est maintenant nécessaire d'aborder ce problème de façon constructive et efficace.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

we staan nu voor een revolutionaire periode in ons economisch en sociaal leven.

Francês

cette vague est révolutionnaire et déferle sur la vie économique et sociale.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

we staan mijns inziens voor de grootste uitdaging in de geschiedenis van de unie.

Francês

nous sommes aujourd'hui confrontés au plus grand défi qu'ait connu notre union, je le crois, dans toute son histoire.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

ze staan nu niet op de agenda, we moeten ze voor de vorm toch ergens opnemen.

Francês

ils ne sont pas encore à l'ordre du jour, mais nous devons les insérer pour la forme.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Holandês

we staan volgende week voor de beslissende raadszitting over de hervorming van het eg-landbouwbeleid.

Francês

il s'agit, avouons-le, d'un combat d'arrière-garde dans la mesure où le dernier mot reviendra au conseil des ministres et que celuici ne tiendra pas compte de son avis, notamment pour la viande bovine, le coton ou le lait.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

we staan nu voor de keuze om op mondiaal niveau gemeenschappen te creëren die meer zijn dan simpele allianties tussen staten.

Francês

maintenant nous avons le choix au niveau mondial de créer des communautés, dans un cadre qui va au-delà d'une simple alliance entre États.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

wij staan nu voor een revolutionaire periode in ons economisch en sociaal leven.

Francês

cette vague est révolutionnaire et déferle sur la vie économique et sociale.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

we staan nu voor de volgende beslissing: wordt de over­gangsregeling die van bijlage 1, degene die de heer nas­sauer voorstaat?

Francês

nous avons maintenant à prendre la décision suivante: ce régime transitoire est-il ou non le régime de l'annexe 1, c'est-à-dire ce que m. nassauer demandait.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

we staan nu echter voor nog een andere uitdaging: het blijven streven naar tolerantie binnen onze maatschappijen.

Francês

pourtant, un défi de taille doit encore être relevé: celui de continuer notre quête vers plus de tolérance à l'intérieur même de nos frontières.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de twee belangrijkste data voor de euro staan nu reeds vast.

Francês

de l'opération nécessitent une préparation impeccable.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

we staan nu halverwege het tweede decennium van de inheemse volken in de wereld (2005-2015).

Francês

nous sommes à mi-chemin de la deuxième décennie internationale des populations autochtones (2005- 2015).

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

alle bedrijven, in het bijzonder het mkb, staan nu voor de uitdaging dat de kwalificaties van hun personeel voortdurend moeten worden aangepast.

Francês

les activités de développement technologique consisteront entre autres en travaux sur le codage d'images et de canaux, le multiplexage des services, la gestion de réseau et le contrôle d'accès.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de banken staan nu voor de noodzaak hun kosten snel te verlagen om de door hen op grensoverschrijdende diensten geleden verliezen tot een minimum te beperken .

Francês

les banques sont désormais confrontées à la nécessité d' abaisser effectivement leurs coûts rapidement afin de réduire au minimum les pertes subies sur les services transfrontaliers .

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

thans zwijgen de wapens, er is een einde gekomen aan de gruwelen, maar wij staan nu voor de noodzaak om de vrede op te bouwen.

Francês

aujourd'hui, les armes se sont tues, l' horreur a cessé, mais la paix est à reconstruire.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,785,543,100 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK