Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
wennen aan de nieuwe waardeschaal
la familiarisation avec la nouvelle échelle de valeur
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daaraan mogen wij niet wennen.
il n'y en a pas énormément, mais elles sont importantes.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ik kan aan deze gedachte niet wennen.
je ne peux pas me familiariser avec cette idée.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sommigen moeten er eerst aan wennen.
beaucoup doivent d'abord s'y habituer.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de burger helpen te wennen aan de euro
aider les citoyens s’habituer l’euro
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de burgers helpen te wennen aan de euro,
aider les citoyens à se familiariser avec l'euro;
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we mogen aan een dergelijk niveau niet wennen.
nous ne devons pas nous habituer à de tels chiffres.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
het is moeilijk om aan slapen overdag te wennen
il est difficile de s'habituer à dormir de jour.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
artikel 2 – de burger helpen aan de euro te wennen
article 2 – aider les citoyens à s’habituer à l’euro
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
wij zullen toch langzamerhand aan de grote binnenmarkt moeten wennen.
le conseil n'est-il qu'un casse-noix rouillé sans force ou bien la noix était-elle trop dure?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dat is iets nieuws en daar zullen wij nog aan moeten wennen!
c' est nouveau et nous allons devoir nous y habituer.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
artikel 2, "de burger helpen te wennen aan de euro".
article 2, "aider les citoyens à s'habituer à l'euro".
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
de burger moet beginnen wennen aan de euro en het gezinsbudget in euro bijhouden.
les citoyens doivent d'ores et déjà commencer à s'habituer à l'euro et à tenir leur budget familial en euros.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
runderen zijn normaliter makke dieren die gemakkelijk wennen aan contact met de mens.
les bovins sont habituellement dociles et s'habituent facilement au contact de l'homme.
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dat is nieuw, we moeten er nog aan wennen en dat is waarschijnlijk niet eenvoudig.
c'est nouveau et je crois qu'on doit s'y habituer et ça n'est probablement pas simple.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
1° de aankomst van het kind en de eerste maanden van het wederzijds wennen;
1° l'arrivée de l'enfant et les premiers mois d'adaptation réciproque;
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die informatiecampagnes zul len er in belangrijke mate toe bijdragen de burgers aan de nieuwe biljetten te wennen.
ces actions d'information joueront un rôle essentiel dans la familiarisation des citoyens visàvis des nouveaux billets.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
consumenten zullen moeten wennen aan het gebruik en zullen de nieuwe prijzen moeten leren beoordelen.
les consommateurs devront s'habituer à son utilisation et devront apprendre à évaluer les nouveaux prix.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
wij moeten afspraken maken op basis waarvan alle partijen bij de overgang aan de nieuwe voorwaarden kunnen wennen.
nous devons nous mettre d'accord, de sorte qu'en cas de changement, toutes les personnes impliquées puissent s'adapter aux nouvelles conditions.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
de meeste musici die met oordoppen spelen, hebben enige tijd nodig om te wennen aan de gewijzigde luisterervaring.
cependant, pour la plupart des instruments, la pratique de la musique avec des bouchons d’oreille nécessite un peu de temps d’exercice afin de se familiariser avec la perception modifiée de l’instrument.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: