Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
dit alles moet nog zijn beslag krijgen.
c'est pourquoi j'insisterai sur ce qui me semble être vraiment plus important.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sesar zal stap voor stap zijn beslag moeten krijgen.
le projet sesar nécessitera une mise en œuvre progressive.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1983 zijn beslag gekregen.
cette phase pilote, décidée par le conseil en décembre 1982 (2), s'est déroulée durant l'année 1983.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deze aanpak zou per sector zijn beslag kunnen krijgen.
une telle approche peut être abordée sous un angle sectoriel.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het statuut van de leden moet definitief zijn beslag krijgen.
autrement, nous aboutirons à une europe intergouvernementale qui serait la porte ouverte à l'opportunisme en politique.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2.11 sesar zal stap voor stap zijn beslag moeten krijgen.
2.11 sesar nécessitera une mise en œuvre progressive.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deze verbetering zal vanaf 2012 haar beslag krijgen.
les améliorations seront mises en œuvre à partir de 2012.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
u zegt dat dit comité misschien op korfoe zijn beslag zal krijgen.
ma question est d'ordre politique.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dit zal echter niet voor de tweede helft van dit decennium zijn beslag krijgen.
(') débat d'actualité (liste des sujets à y inscrire): cf. procèsverbal.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deze politieke wil moet zijn beslag krijgen op de tweede paneuropese vervoersconferentie in griekenland.
premièrement, nous avons le problème — et nous en avons parlé précédemment dans ce parlement — de la vente d'armes à des pays qui sont euxmêmes sousdéveloppés.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dit moet op zodanige wijze zijn beslag krijgen dat ze er allebei profijt van hebben.
cette suppression sera effectuée d'une manière mutuellement avantageuse.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dit moet zijn beslag krijgen met instandhouding van een europees landbouwmodel en met een kostenefficiënt uitstootverminderingsbeleid.
À cet effet, il convient de maintenir un modèle agricole européen et une politique rentable de réduction des émissions.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de invoering van correctiemechanismen had in berlijn zijn beslag moeten krijgen, maar heeft niet plaatsgevonden.
il aurait fallu, cette fois-ci, introduire des mécanismes de correction, mais il n'en a pas été ainsi.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
dit moet uiterlijk 12 maanden na de uiterste termijn voor omzetting van de richtlijn zijn beslag krijgen.
cette autorisation doit être accordée dans les 12 mois suivant la date ultime de transposition de la directive.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ik hoop dat de democratie in servië nu zijn beslag krijgt.
j' espère maintenant que la démocratie est en marche en serbie.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade: