Você procurou por: zodat kristof zich op gedegen wijze kan in... (Holandês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

French

Informações

Dutch

zodat kristof zich op gedegen wijze kan inwerken

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Francês

Informações

Holandês

ik hoop dan ook maar dat hij ons op gedegen wijze antwoord kan geven als hij het woord heeft.

Francês

j' espère qu' il nous fournira une réponse appropriée lorsqu' il prendra la parole.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

we willen er zeker van zijn dat het voorstel op gedegen wijze in behandeling wordt genomen.

Francês

nous souhaitons que cette question reçoive un traitement adéquat.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

deze techniek is namelijk hoofdzakelijk uitgedacht om een door ziekte bedreigd kind te beschermen, zodat dit kind kan leven en zich op redelijke wijze kan uiten.

Francês

il est clair que les femmes sont soumises à des pressions sociales croissantes, qu'elles éprouvent une sorte de culpabilité envers la société, en d'autres termes qu'elles ne peuvent exiger de la société qu'elle assume l'existence d'enfants handicapés.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

het doel van de richtlijn is in alle landen een duidelijke, doorzichtige situatie tot stand te brengen zodat de vrije dienstverleningsmarkt zich op gezonde wijze kan ontwikkelen.

Francês

son objectif est d'arriver à une situation claire et transparente dans tous les pays, afin d'encourager le développement sain du marché libre des services.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

het is ook heel belangrijk dat dit op gedegen wijze wordt gedaan, met name in het licht van de naderende verkiezingen.

Francês

il sera d'ailleurs très important de le faire sérieusement, notamment lors des élections qui s'an­noncent.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

voorzitter, naar mijn mening heeft de raad op gedegen wijze getracht over deze akkoorden tot een afgewogen resultaat te komen.

Francês

monsieur le président, le conseil a selon moi très sérieusement tenté d' arriver à un résultat équilibré dans la gestion de ces accords.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

het verslag-novo belenguer doet een oproep tot het op stellen van een europees beleid voor het toerisme, en doet dat op gedegen wijze.

Francês

en troisième lieu se pose la question de l'introduction de l'euro, avec les défis qu'il implique pour les touristes et les entreprises.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

artikel 46 stelt het quorum vast voor een geldige beraadslaging van de algemene vergadering en bepaalt de voorwaarden die moeten vervuld zijn opdat een aandeelhouder zich op geldige wijze kan laten vertegenwoordigen.

Francês

l'article 46 fixe le quorum pour une délibération valide de l'assemblée générale et détermine les conditions qui doivent être remplies pour qu'un actionnaire puisse se faire représenter valablement.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

bij de uitvoering van het integrale programma wordt er op gedegen wijze op gelet dat de verdere ontwikkeling van het beleid van de gemeenschap ten aanzien van horizontale vraagstukken volledig wordt geschraagd door met name:

Francês

lors de la mise en œuvre du programme intégré, il est dûment prêté attention à ce que celui‑ci contribue pleinement à l'avancement des politiques horizontales de la communauté, notamment:

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

bij de uitvoering van het integrale programma voor levenslang leren wordt er op gedegen wijze op gelet dat de verdere ontwikkeling van het beleid van de gemeenschap ten aanzien van horizontale vraagstukken volledig wordt geschraagd door met name:

Francês

lors de la mise en œuvre du programme intégré pour l’éducation et la formation tout au long de la vie , il est dûment prêté attention à ce que celui-ci contribue pleinement à l’avancement des politiques horizontales de la communauté, notamment:

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

1.2 de aquacultuur moet ook in de toekomst de vruchten kunnen plukken van de introductie van uitheemse soorten en de verplaatsing van in de eu niet voorkomende soorten, op voorwaarde dat de nodige maatregelen worden genomen om aantasting van de ecosystemen en de biodiversiteit te voorkomen, zodat de sector zich op duurzame wijze kan ontwikkelen.

Francês

1.2 le comité estime que l'aquaculture doit pouvoir continuer de profiter des bénéfices apportés par l'introduction d'espèces exotiques ou l'introduction d'espèces localement absentes de l'union européenne, à condition que soient adoptées les mesures nécessaires pour éviter toute altération des écosystèmes et de la biodiversité; cela permettrait de favoriser le développement durable de cette activité.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

en dat alleen omdat het de enige weg in nairobi is die zich op miraculeuze wijze kan transformeren van een tweebaansweg tot een achtbaansweg met dezelfde snelheid als waarin een porsche optrekt van 0 naar 160 km/uur in 4 seconden... of iets van die orde.

Francês

et uniquement parce que c’est la seule route de nairobi qui peut miraculeusement passer de deux à huit voies en 4 secondes, le temps qu’il faut à une porsche pour atteindre la vitesse maximale de 150 kms heure… ou quelque chose dans ce style.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

5.2 het eesc wil in het onderhavige document geen uitvoerige analyse van de geopolitieke situatie in europa uiteenzetten, maar het is onmogelijk om de nabije toekomst van europa, en met name de groeivoorwaarden op gedegen wijze te analyseren zonder bepaalde aspecten in aanmerking te nemen.

Francês

5.2 le cese ne souhaite pas procéder ici à une analyse détaillée de la situation géopolitique de l'europe, mais il est impossible de réaliser une bonne analyse de l'avenir à court terme de l'europe, et en particulier de ses conditions de croissance, sans prendre en considération certains aspects.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

wij kunnen geen onderscheid maken tussen de huidige en de toetredende lidstaten, dus is het noodzakelijk het euratom-verdrag aan te passen opdat het gco zich op eenduidige, transparante en efficiënte wijze kan kwijten van de zijn middels dit specifieke programma opgelegde taken.

Francês

nous ne pouvons faire aucune distinction entre les États membres actuels et futurs, car il est nécessaire d' adapter le traité euratom de sorte que le ccr puisse s' acquitter de manière claire, transparente et efficace des tâches qui lui sont dévolues en vertu de ce programme spécifique.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

de ecb verwelkomt het feit dat het ehj de onafhankelijkheid van de ecb onderstreept door te verklaren dat "de auteurs van het eg-verdrag duidelijk hebben willen garanderen dat de ecb zich op onafhankelijke wijze kan kwijten van de taken die haar bij het verdrag zijn opgedragen".

Francês

la bce se félicite que la cour de justice souligne l'indépendance de la bce en énonçant que « les auteurs du traité ce ont manifestement entendu garantir que la bce soit en mesure de s'acquitter de manière indépendante des missions qui lui sont confiées par ce traité ».

Última atualização: 2017-04-28
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Holandês

wij steunen dit verslag omdat het op gedegen wijze aangeeft hoe het financiële stelsel moet worden vormgegeven, hoe de hervorming in grote lijnen moet worden aangepakt en hoe de crises moeten worden bezworen. het verslag gaat concreet in op de behoeften van door een crisis getroffen gebieden, op de behoeften op de internationale financiële markten en op de cruciale behoefte van alle samenlevingen aan stabiele financiële markten.

Francês

nous soutenons ce rapport parce qu' il donne les bonnes réponses aussi bien en matière de nouvelle architecture financière, qui est encore à dessiner, que sur la réforme dans son ensemble et sur la lutte contre les crises; ce sont des réponses concrètes aux besoins des régions en crise et aux besoins des marchés financiers internationaux, ainsi qu' au besoin très important, exprimé par toutes les sociétés, de stabilité du marché financier.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

wij moeten alle burgers die op het grondgebied van de unie verblijven, dan ook echt vrij verkeer waarborgen, ook al moeten we erkennen dat dit enkel zin heeft als het verloopt in een veilig kader dat gebaseerd is op een doeltreffend rechtssysteem, waartoe iedereen zich op eenvoudige en gelijke wijze kan wenden en waarin de burgers echt vertrouwen kunnen hebben. de opdracht van de unie om een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid tot stand te brengen werd bevestigd in tampere.

Francês

c' est pourquoi il faudra garantir à tous les citoyens qui résident sur le territoire de l' union une véritable liberté de circulation, en reconnaissant que celle-ci n' a de sens que si elle se réalise dans un contexte sûr, solidement ancré dans un système judiciaire efficace auquel tout le monde peut accéder dans des conditions simples et égales, dans lequel les citoyens peuvent effectivement avoir confiance.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

dan verder de controles op de rollenbank, die eens en voor altijd op gedegen wijze in heel europa moeten worden uitgevoerd; zij zijn van toepassing op de gehele levensduur van de auto's, wat betekent dat er niet alleen bij 80.000 km, maar ook bij 160.000 km een verplichte controle moet worden gehouden; ook dit is niet op grond van abstracte voorschriften, maar op grond van voorschriften die reeds van kracht zijn in de verenigde staten.

Francês

les amendements de notre collègue vittinghoff, qui frappent notamment les voitures diesel de façon discriminatoire, ne vont pas dans ce sens.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,791,705,448 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK