Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ministeries, staatssecretariaten en instellingen die daaronder ressorteren
Υπουργεία, γραμματείες υπουργών με ειδικά καθήκοντα και οι υπαγόμενοι σε αυτά φορείς
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a) onder het recht van verschillende lidstaten ressorteren, of
α) διέπονται από το δίκαιο διαφορετικών κρατών μελών, ή
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
zij ressorteren onder de griffier , onder het gezag van de president .
ˇØ ıðܺºçº ïØ ŒÆØ ôï ºïØðü ðæïóøðØŒü ıðܪ ïíôÆØ óôïí ªæÆììÆôÝÆ ıðü ôçí åðïðôåßÆ ôïı --- æïÝäæïı .
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
campania alle gemeenten die ressorteren onder de lokale sanitaire dienst van caserta 1
campania όλοι οι δήμοι που ανήκουν στην τοπική υγειονομική μονάδα caserta 1
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
basilicata potenza (alle gemeenten die ressorteren onder de lokake sanitaire dienst van venosa)
basilicata potenza (όλοι οι δήμοι που ανήκουν στην τοπική υγειονομική μονάδα venosa)
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bij elke vergadering stelt de voorzitter een presentielijst op die de autoriteiten of organen vermeldt waaronder de deelnemers ressorteren.
Σε κάθε συνεδρίαση, ο πρόεδρος συντάσσει κατάλογο των συμμετεχόντων, προσδιορίζοντας τις αρχές ή τους φορείς στους οποίους υπάγονται οι συμμετέχοντες.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
c) wanneer de lid-staat waaronder genoemde autoriteiten ressorteren daartoe overeenkomstig artikel 875 is gemachtigd.
ΤΙΤΛΟΣ ΙΙΙΒΕΒΑΙΩΣΗ ΚΑΙ ΕΙΣΠΡΑΞΗ ΕΚ ΤΩΝ ΥΣΤΕΡΩΝ
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
in een derde land gestationeerde legereenheden die onder een lidstaat of onder een internationale organisatie waarvan ten minste één lidstaat deel uitmaakt, ressorteren,
τις ένοπλες δυνάμεις που σταθμεύουν σε τρίτη χώρα και ανήκουν είτε σε κράτος μέλος, είτε σε διεθνή οργανισμό στον οποίο συμμετέχει τουλάχιστον ένα από τα κράτη μέλη,
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
lidstaten van de oie die ressorteren onder de volgende regionale commissies van de oie, als bedoeld in artikel 1, lid 1, onder a):
Χώρες μέλη του Π.Ο.Υ.Ζ. που ανήκουν στην αρμοδιότητα μιας από τις περιφερειακές επιτροπές του Π.Ο.Υ.Ζ. που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 στοιχείο α):
Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dit zijn twee machtige controle-organen die autonoom zijn, maar wel onder het parlement ressorteren en over zo'n 5000 medewerkers beschikken.
Πρόκειται για δύο αυτόνομα και ισχυρά όργανα ελέγχου, αλλά εντός του Κοινοβουλίου, που διαθέτουν έως και 5.000 συνεργάτες.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
abruzzo l'aquila (met uitzondering van alle gemeenten die ressorteren onder de lokale sanitaire dienst van avezzano-sulmona)
abruzzo l'aquila, εξαιρουμένων όλων των δήμων που ανήκουν στην τοπική υγειονομική μονάδα avezzano-sulmona
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
%quot% de directeur-generaal en de diensten die rechtstreeks onder hem ressorteren hebben vestigingsplaats brussel.%quot%
"Ο γενικός διευθυντής και οι υπηρεσίες που υπάγονται άμεσα σ'αυτόν εδρεύουν στις Βρυξέλλες."
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
-hetzij de uitvoering van de hierin voorgeschreven controles door functionarissen die rechtstreeks ressorteren onder deze specifieke dienst,-hetzij de cooerdinatie van de controles die door functionarissen van andere diensten worden uitgevoerd.
-τη σύνταξη και ανακοίνωση των εκθέσεων που αναφέρονται στο άρθρο 9 παράγραφος 1 καθώς και των προγραμμάτων που αναφέρονται στο άρθρο 10.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
b) vrijstellingen die ressorteren onder gebruikelijke voorrechten, verleend krachtens internationale overeenkomsten of vestigingsovereenkomsten waarbij een derde land dan wel een internationale organisatie partij is, inclusief vrijstellingen die ter gelegenheid van internationale vergaderingen worden verleend;
γ) ατέλειες που ανάγονται σε εθιμικά προνόμια παρεχόμενα δυνάμει διεθνών συνθηκών που έχουν συνάψει όλα τα Κράτη μέλη και οι οποίες δημιουργούν ίδρυμα ή οργανισμό διεθνούς δικαίου με μορφωτικό ή επιστημονικό χαρακτήρα,
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: