Você procurou por: gestagneerd (Holandês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

English

Informações

Dutch

gestagneerd

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Inglês

Informações

Holandês

de investeringen in o&o in de eu zijn nagenoeg gestagneerd.

Inglês

r&d investment in the eu has become close to stagnation.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Holandês

in sommige landen is het inkomenspeil gestagneerd of zelfs gedaald.

Inglês

in some countries, incomes have remained stationary or even fallen.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

helaas hebben deze inspanningen een plateau bereikt en zijn ze gestagneerd.

Inglês

unfortunately, these efforts have reached a plateau and have slowed down.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

de begrotingstekorten zijn niet meer zo hoog, maar de vorderingen zijn in 2003 gestagneerd.

Inglês

the budget deficits have been curtailed from high levels but progress has stalled in 2003.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

daartegenover staat dat de visprijzen in de afgelopen jaren gestagneerd of zelfs gedaald zijn.

Inglês

in contrast, in recent years, fish prices have stagnated or even decreased.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de lichte verbetering van het europese werkloosheidscijfer die sinds 2010 was opgetreden, is gestagneerd.

Inglês

the slight improvement in the eu's unemployment rate since 2010 has come to a halt.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de kwaliteit van het ondernemingsklimaat in slowakije is verslechterd en de steun voor snelgroeiende ondernemingen is gestagneerd.

Inglês

the quality of the business environment in slovakia has deteriorated and support for fast-growing firms has stagnated.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de concurrentie in de breedbandmarkten is kortgeleden gestagneerd en in sommige lidstaten is de situatie zelfs omgedraaid.

Inglês

the competitive situation in broadband markets has recently stagnated or even reversed in some member states.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de groei bleef achter bij de verwachtingen en is teruggelopen of gestagneerd in duitsland, italië en frankrijk.

Inglês

growth fell short of expectations and either contracted or stagnated in germany, italy, and france.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

het aandeel van de werknemers met een arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd is sinds 2000 gestagneerd en bedraagt circa 13%.

Inglês

the proportion of employees working under fixed term contracts has stagnated since 2000, at around a 13% rate.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

deze ontwikkeling is ondertussen echter gestagneerd en het lijkt er dan ook sterk op dat digitale televisie nieuwe stimulansen nodig heeft.

Inglês

however, this development has stalled, and there are many indications that digital tv needs new drivers beyond traditional pay-tv.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de in de eerste helft van 2014 opgetekende verbetering van de financiële situatie van huishoudens met een laag inkomen lijkt de afgelopen maanden te zijn gestagneerd.

Inglês

the easing in financial distress in low-income households, observed in the first half of 2014, appears to have halted in recent months.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de integratie van de interne markt is dan misschien wel tijdelijk gestagneerd, maar de uitbreiding tot de tien nieuwe lidstaten afgelopen mei is relatief vlot verlopen.

Inglês

internal market integration may have temporarily stalled but the expansion of the internal market to the ten new member states since last may has gone relatively smoothly.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

in het algemeen zijn de prijzen van de eerste verkoop van vis gestagneerd, zelfs ten tijde van de enorme schommelingen van de brandstofprijzen, zoals in 2008.

Inglês

overall, first sale prices of fish have been stagnating, even at times of extraordinary variations in fuel prices such as those in 2008.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

het economisch herstel is in de eu-industrie de afgelopen maanden echter gestagneerd, terwijl het vertrouwen van het bedrijfsleven is teruggevallen tot het historisch gemiddelde.

Inglês

nevertheless, the economic recovery in eu industry has stalled in recent months, whilst business confidence has fallen back to its historical average.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

in het ons voorgelegde economisch jaarverslag staat dat de groei in het tweede semester van 1995 plotseling is gestagneerd en dat de vertraging zich met name heeft voorgedaan in landen waarvan de munteenheid tijdens de monetaire crisis in het voorjaar van 1995 in waarde is gestegen.

Inglês

in the annual economic report presented to us, we read that growth suffered a sudden setback in the second half of 1995, that the deceleration was particularly violent in the countries whose currencies had appreciated during the monetary crisis of spring 1995.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

het is verontrustend te moeten constateren hoe weinig daadwerkelijke politieke vooruitgang er sindsdien met betrekking tot deze agenda is geboekt. ik weet dat we nog geen besluit kunnen verwachten, maar wil er wel op wijzen hoe zeer de behandeling is gestagneerd.

Inglês

it is alarming to note how little real political progress has been made so far in advancing this agenda; a decision is not due now but it has not shown much advance.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Holandês

begin 1995 werd nog een jaarlijks groeipercentage van 3 % voorzien, maar de economische activiteit heeft in de loop van het jaar veel aan kracht verloren en is in bepaalde landen tegen het eind van het jaar nagenoeg gestagneerd.

Inglês

contrary to expectations at the beginning of 1995 of annual growth of 3%, activity lost considerable steam throughout the year and came to a virtual standstill in some countries towards the end of the year.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

bij het realiseren van onze doelstelling onderstrepen wij het belang van het europees sociaal model. wij vinden tegelijkertijd dat dit geen star, gestagneerd systeem kan zijn dat is gebaseerd op in de samenleving bereikte gunsten, maar dat het zich moet ontwikkelen naarmate de maatschappij verandert.

Inglês

in the achievement of our goal we wish to stress the importance of the european model of society, and, at the same time, the notion that it cannot be a rigid, stagnant system, one based on advantages gained in society, but it must be one that develops as society changes.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Holandês

de ontwikkeling van wegen is daarna grotendeels gestagneerd tot ongeveer de 18e eeuw, toen een netwerk van "turnpike roads" (tolwegen) werd gebouwd.

Inglês

however, in the 18th century, a network of turnpike roads (charging tolls) was built: "a turnpike was a primitive form of turnstile – a gate across the road, opened on payment of a toll.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,780,003,508 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK