Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
voor de onderdrukte irakezen?
for the oppressed iraqis?
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
vrede voor irak, door irakezen
peace for iraqis, by iraqis
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de irakezen willen dat ook graag.
the iraqis are looking forward to that.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
de irakezen mogen olie voor voedsel uitwisselen.
they were promised food in exchange for oil.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
vooral de gewone irakezen verwachten concrete steun.
it is ordinary iraqis who are waiting most impatiently for concrete assistance.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
ons bezoek is door de irakezen zelf ook heel goed ontvangen.
it was also very well received by the iraqis themselves.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
maar hoe het ook zij: de irakezen hebben onze hulp nodig.
but here we are. they need our help.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
de kamikaze terroristen die zichzelf hebben opgeblazen waren irakezen.
the suicide bombers who blew themselves up were in fact iraqis.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
voor de wet zijn alle irakezen gelijk, ongeacht sekse of religie.
all iraqis are held equal before the law, regardless of gender or, indeed, of religion.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
daarom moeten wij voorkomen dat irakezen, engelsen en amerikanen sterven.
this is why we must prevent iraqi, british and american citizens dying.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
de 22 miljoen irakezen hebben reeds enorm veel pijn en verliezen geleden.
the 22 million iraqi people have already suffered enormous pain and loss.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deze criminele politiek heeft al het leven gekost van ruim een miljoen irakezen.
this criminal policy has already killed more than a million iraqis.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
meer dan 2 miljoen irakezen op de vlucht en bijna 3 miljoen binnenlands ontheemden.
more than 2 million iraqis are refugees and almost 3 million internally displaced.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
twee miljoen irakezen zijn naar de buurlanden gevlucht en er is eenzelfde aantal binnenlandse ontheemden.
up to two million iraqis have crossed into neighbouring countries while almost as many have been displaced internally.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en nee, er zijn sinds de oorlog geen honderdduizenden irakezen omgekomen, wel enkele tienduizenden.
and no – hundreds of thousands have not been killed since the war, some scores of thousands have been.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
onder de irakezen is dat aantal natuurlijk veel hoger: er zijn al honderd irakezen ontvoerd.
of course, the number of iraqis is much greater: of their population one hundred are now being held.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
naar schatting 3,8 miljoen irakezen hebben hun land verlaten of zijn binnenlands ontheemd vanwege het geweld.
it is estimated that around 3.8 million iraqi citizens have left their country or are internally displaced because of the violence.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we kunnen ervoor zorgen dat onze ambassades en consulaten, waar irakezen aanvragen indienen, een adequate opleiding krijgen.
we can ensure that our embassies and consulates, where applications for visas are made by iraqis, have adequate training.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"turken noemen het döner kebab; grieken noemen het gyros; irakezen noemen het kas," zegt qleibo.
“turks call it döner kebab; greeks call it gyro; iraqis call it kas,” qleibo says.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
* 13 - golfoorlog - twee lasergeleide "smart bombs" vernietigen een ondergrondse bunker in bagdad waarbij honderden irakezen omkomen.
* february 13 – gulf war: two laser-guided "smart bombs" destroy an underground bunker in baghdad, killing hundreds of iraqis.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível