Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
deze info zal worden verspreid als:
this will be spread as:
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bovendien kan uw persoonlijke informatie worden verspreid:
in addition, we may disclose information about you:
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zij erkent het belang van een elektronische versie van de brochure, die op grote schaal kan worden verspreid.
she acknowledged the importance of the electronic version of the brochure in ensuring widespread distribution.
een grotere "voetafdruk" waardoor informatie over de hele eu kan worden verspreid, en een aanzienlijk sneeuwbaleffect;
a greater "footprint" for the spread of information throughout the european union and a considerable ripple effect,
de infectie kan worden verspreid voor 15 tot 21 dagen en kan ook langer dan maand en dit kan leiden tot een aantal complicaties
the infection can be spread for 15 to 21 days and can also last for more than month and this can lead to some complications