Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
deze kans kon ik niet laten liggen.
this was an opportunity i could not pass up.
Última atualização: 2012-09-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die kans mogen we niet laten liggen.
i believe that in future we must seize this opportunity.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
2004: een kans om niet te laten liggen
2004: a window of opportunity
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zuur bier minstens een half jaar laten liggen
sour beer leave for at least half a year
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deze kans mag het comité niet laten liggen.
it is important to make use of this opportunity.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en de geconfijte kersen ook laten liggen!
and the dried cherries too!
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het besluit is snel genomen: laten liggen.
the decision not to buy it is taken swiftly.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we hebben ze volledig links laten liggen.
we have let it be.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
uitbreiding: een kans die men niet mag laten liggen
enlargement: an opportunity that must be seized
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de consument kan dat product dus ook laten liggen.
consumers can leave them on the shelves.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
::v: "had ik hier geen sleutel laten liggen?
a: tinhas!
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
het is jammer dat we deze kans hebben laten liggen.
it is shame that we missed this opportunity.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
deze kans mogen de vrienden van europa niet laten liggen.
europe’s friends must not let this historic opportunity be taken out of their hands.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
de lidstaten van de europese unie mogen die niet laten liggen.
the eu member states should not let those opportunities slip.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
wij mogen deze kans niet laten liggen en wij mogen niet falen.
we must not let this opportunity pass us by.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
iets onaangeraakt laten liggen maakt niet gelukkig. aanpakken echter wel.
to let something be untouched, will not make you happy. however, it will make you happy if you pick it up and deal with it.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jarenlang hebben wij ons aan de bosniërs niets gelegen laten liggen.
for years, we left the bosniaks alone.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
--„dien van _rouaan_, maar gij moet de stad rechts laten liggen.
"that of rouen; but you will leave the city on your right.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
satellietnavigatiesystemen zijn een strategische zaak, die europa niet links mocht laten liggen.
satellite radionavigation systems are an issue of strategic importance to europe, which it cannot afford to neglect.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we mogen de kans, waarnaar commissaris verheugen heeft verwezen, niet laten liggen.
no podemos dejar de abrir la ventana de oportunidades que ha mencionado el comisario verheugen.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade: