Você procurou por: zowel mondeling als schriftelijk (Holandês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

English

Informações

Dutch

zowel mondeling als schriftelijk

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Inglês

Informações

Holandês

er zal zowel mondeling als schriftelijk evaluatie na iedere training.

Inglês

there will be both oral and written evaluation after each training session.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

je beheerst de nederlandse en engelse taal goed, zowel mondeling als schriftelijk.

Inglês

fluent in both dutch and english (verbal and written).

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

bovendien krijgen burgers de mogelijkheid zowel mondeling als schriftelijk te reageren.

Inglês

in addition, citizens would be entitled to submit their comments either orally or in writing.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Holandês

een goede beheersing van de nederlandse en engelse taal, zowel mondeling als schriftelijk.

Inglês

excellent command of the english language, both spoken and written.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

drumet kon hierover binnen een bepaalde termijn zowel mondeling als schriftelijk opmerkingen maken.

Inglês

a period was granted within which representations could be made both in writing and orally.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

- beheersing van minimaal 2 vreemde talen, zowel mondeling als schriftelijk (als moedertaal).

Inglês

- knowledge of at least 2 foreign languages, both spoken and written (as native language).

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

ik had al verwacht dat u mondeling hetzelfde zou antwoorden als schriftelijk.

Inglês

i was expecting you to give the same answer as the one you gave in writing.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Holandês

u beschikt over een goede kennis van het nederlands, frans en engels, zowel mondeling als schriftelijk;

Inglês

you are fluent in dutch, french and english, both verbally as in writing;

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

ook het uitdrukken van je eigen ervaringen, meningen en indrukken gaat steeds vlotter, en dit zowel mondeling als schriftelijk.

Inglês

expressing your own experiences, opinions and impressions will go smoothly, both orally and in writing.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

deze passages hebben betrekking op de tradities (“overlevering”) die de tessalonicenzen zowel mondeling als schriftelijk van paulus zelf hadden gekregen.

Inglês

these passages relate to the traditions the thessalonians had received from paul himself, whether oral or written.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

- uitstekende beheersing van twee vreemde talen, zowel schriftelijk als mondeling (als moedertaal)

Inglês

- excellent knowledge of 2 foreign languages, both written & spoken (as native language)

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Holandês

ik zal nu niet op al uw vragen kunnen antwoorden. dat heb ik de afgelopen weken en maanden talloze keren gedaan, zowel mondeling als schriftelijk.

Inglês

i will not be able to respond to all your questions now; i have done so on numerous occasions in the last couple of weeks and months, both orally and in written form.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Holandês

andere vormen van samenwerking als schriftelijk overeengekomen door de partijen.

Inglês

other forms of cooperation as may be determined by the parties in writing.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de autoriteiten van de lidstaat zijn daarbij in de gelegenheid gesteld opmerkingen over dat eerste oordeel naar voren te brengen, zowel mondeling tijdens de bespreking als schriftelijk op een later tijdstip.

Inglês

the member state’s authorities were given the opportunity to submit their comments on this preliminary view both at the meeting and later in written form.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

4.7.3 raadplegingen moeten zowel online als schriftelijk georganiseerd blijven worden om een groter scala aan bedrijven aan te spreken.

Inglês

4.7.3 consultation has to be kept both online and by paper to ensure that it reaches a wider spectrum of businesses.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

ik vind dan ook dat wij onze woorden, zowel mondeling geuit als opgenomen in onze besluiten, nu echt gestand moeten doen binnen de europese unie.

Inglês

i therefore believe that the time has come to practise what we have always preached and actually implement, in the european union, the measures which we have consistently called for in our resolutions.

Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Holandês

als schriftelijk wordt aangemerkt elke elektronische mededeling waardoor de overeenkomst duurzaam wordt vastgelegd.

Inglês

any communication by electronic means which provides a durable record of the agreement shall be equivalent to ‘writing’.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

als schriftelijk wordt aangemerkt, elke elektronische mededeling waardoor de overeenkomst duurzaam wordt geregistreerd.

Inglês

any communication by electronic means which provides a durable record of the agreement shall be equivalent to ‘writing’.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

4.7.3 raadplegingen moeten zowel online als schriftelijk en in alle officiële talen van de eu georganiseerd blijven worden om een groter scala aan bedrijven aan te spreken.

Inglês

4.7.3 consultation has to be kept both online and by paper in all eu official languages to ensure that it reaches a wider spectrum of businesses.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

alle hieronder vermelde organisaties hebben dit werkdocument ontvangen en zijn verzocht hun commentaar en suggesties ter kennis van de commissie te brengen, zowel in het kader van daartoe georganiseerde overlegbijeenkomsten als schriftelijk.

Inglês

all organisations listed hereafter have received this working document and have been offered to provide their comments and suggestions to the commissions services, both at consultation meetings organised for that purpose as well as in writing.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,729,225,729 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK