Você procurou por: rechtsverhouding (Holandês - Polonês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

Polish

Informações

Dutch

rechtsverhouding

Polish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Polonês

Informações

Holandês

de collisieregels bepalen welk nationaal recht het meest geschikt is om de betrokken rechtsverhouding te regelen.

Polonês

normy kolizyjne wskazują system prawny którego z państw jest właściwy dla rozstrzygnięcia danego sporu.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

wanneer de partijen een regeling treffen over de taal die hun rechtsverhouding beheerst, doen zij dit met het oog op de vlotte uitvoering van de overeenkomst.

Polonês

gdy strony uzgodniły, jaki język jest miarodajny dla łączącego je stosunku prawnego, to służy to niezakłóconemu wykonaniu umowy i ma znaczenie również wtedy, gdy dojdzie do konfliktu, łącznie z wytoczeniem powództwa.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

een dergelijke overeenkomst creëert het feitelijke vermoeden dat degene voor wie een stuk bestemd is, dit stuk begrijpt wanneer het betrekking heeft op de concrete rechtsverhouding en gesteld is in de overeengekomen taal.

Polonês

takie porozumienie stanowi jego zdaniem podstawę rzeczywistego domniemania, że adresat rozumie dokument, jeżeli dotyczy on konkretnego stosunku prawnego i został sporządzony w uzgodnionym języku.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

6.3.2.2 maar het comité begrijpt dat indien de tegenvordering niet is voortgekomen uit dezelfde rechtsverhouding als de vordering, de tegenvordering niet in aanmerking wordt genomen.

Polonês

6.3.2.2 zdaniem ekes-u, jeżeli roszczenie wzajemne nie wynika z tego samego stosunku prawnego co roszczenie będące przedmiotem sporu, nie powinno być dopuszczalne w żadnych okolicznościach.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Holandês

in de bovengenoemde verordening 44/2001 is betreffende de bevoegdheid in individuele arbeidsovereenkomsten, d.w.z. de rechtsverhouding waarop de eiser zich beroept, in art.

Polonês

w ww. rozporządzeniu 44/2001 w odniesieniu do jurysdykcji dla indywidualnych umów o pracę - stosunku prawnego na jaki powołuje się powód - wskazano w art.

Última atualização: 2010-04-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Kronkel

Holandês

de algemene beginselen van het gemeenschapsrecht lijken mij in een geval als het onderhavige niet noodzakelijk te pleiten tegen een uitlegging waardoor section 6 van de wet van 2003 terugwerkende kracht krijgt, in elk geval niet binnen een verticale rechtsverhouding, waarbinnen een werknemer zich tegen een werkgever in de publieke sector op het nondiscriminatiebeginsel beroept.

Polonês

w przypadku takim, jak w niniejszej sprawie ogólne zasady prawa wspólnotowego nie wydają się bezwzględnie sprzeciwiać działaniu wstecz art. 6 ustawy z 2003 r. przyjętemu w drodze wykładni, w każdym razie nie w sytuacji istnienia hierarchicznego stosunku prawnego, w ramach którego pracownik powołuje się na zasadę niedyskryminacji wobec pracodawcy w sektorze publicznym.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Kronkel

Holandês

wanneer de totale waarde van de tegenvordering hoger is dan het in artikel 2, lid 1, genoemde bedrag, neemt het gerecht de tegenvordering slechts in aanmerking indien deze is voortgekomen uit dezelfde rechtsverhouding als de vordering en indien het gerecht het passend acht deze te behandelen in de europese procedure voor geringe vorderingen.

Polonês

jeśli łączna wartość roszczenia wzajemnego przekracza kwotę określoną w art. 2 ust. 1, sąd lub trybunał rozważa wyłącznie roszczenie wzajemne, jeśli wynika ono z tego samego stosunku prawnego co przedmiotowe roszczenie oraz jeśli sąd lub trybunał uzna za właściwe prowadzenie postępowania w ramach europejskiego postępowania w sprawie drobnych roszczeń.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Kronkel

Holandês

„filiaal”: een handelszaak zonder rechtspersoonlijkheid die kennelijk een permanent karakter bezit, zoals een agentschap van een moedermaatschappij, een eigen management heeft en over de nodige materiële voorzieningen beschikt om zaken te doen met derden, zodat die derden, hoewel zij ervan op de hoogte zijn dat er zo nodig een rechtsverhouding is met de moedermaatschappij waarvan het hoofdkantoor zich in het buitenland bevindt, geen rechtstreeks contact behoeven te hebben met deze moedermaatschappij, maar hun transacties kunnen afhandelen met de handelszaak die het agentschap vormt;

Polonês

„oddział” danego przedsiębiorstwa oznacza zakład nieposiadający osobowości prawnej o charakterze stałym, powstały w wyniku rozszerzenia działalności podmiotu macierzystego, posiadający zarząd i wyposażony odpowiednio do prowadzenia negocjacji handlowych z osobami trzecimi, tak aby osoby te, wiedząc że w razie konieczności powstanie związek prawny z podmiotem macierzystym, którego siedziba zarządu znajduje się za granicą, nie były zobowiązane negocjować bezpośrednio z takim podmiotem macierzystym, lecz mogły dokonywać transakcji handlowych w miejscu prowadzenia działalności stanowiącej rozszerzenie działalności podmiotu macierzystego;

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Kronkel

Consiga uma tradução melhor através
7,747,094,502 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK