Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
miért kell ilyen döntést hozni?
weshalb eine solche entscheidung?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
az évtizedes vita után ideje döntést hozni.
nach jahrzehntelangem tauziehen wäre es jetzt an der zeit, sich zu einer entscheidung durchzuringen.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ennyi év után itt az idő végre döntést hozni.
nach so vielen jahren sollte nun eine entscheidung getroffen werden.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
konkrét intézkedésekről egyelőre korai lenne döntést hozni.
es ist noch zu früh, um über konkrete maßnahmen zu entscheiden.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
erről azonban először uniós szinten kell döntést hozni.
in dieser frage sollte allerdings zunächst auf eu-ebene ein beschluss gefasst werden.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
az európai csúcstalálkozó az idén decemberben fog döntést hozni a kérdésben.
der europäische rat wird im dezember 2004 darüber beschließen.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Így a valóságnak megfelelő állatjóléti információk alapján tudnak döntést hozni vásárláskor.
dadurch werden sie aufgeklärte kaufentscheidungen auf der grundlage wahrheitsgetreuer angaben zum wohlergehen der tiere treffen können.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a tárgyalások végleges szakaszát megelőzően nem lehet döntést hozni a csatlakozás időpontjáról.
es sei nicht möglich, vor der endphase der verhandlungen ein beitrittsdatum festzulegen.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
amennyiben az engedélyező hatóság nem tud döntést hozni, az esetet továbbíthatja a bizottsághoz.
falls die genehmigungsbehörde zu keiner entscheidung kommt, kann der fall an die kommission verwiesen werden.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jó minőségű és megbízható statisztikai adatok nélkül nem lehet tényeken alapuló döntést hozni.
hochwertige, zuverlässige statistiken sind für faktengestützte entscheidungen von grundlegender bedeutung.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ez így helyénvaló: nekik kell döntést hozni, és nem nekünk rájuk kényszeríteni a megoldásainkat.
es ist ihr recht, ihr schicksal selbst in die hand zu nehmen, und es ist nicht an uns, ihnen lösungen vorzuschreiben.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mindazonáltal, ha nem állnak rendelkezésre egyértelmű és összehasonlítható információk, nem lehet jól megalapozott döntést hozni.
ohne unmissverständliche und vergleichbare informationen können keine fundierten entscheidungen getroffen werden.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(2) az e cikk alapján elfogadott intézkedésekről a 23. cikkben megállapított eljárásnak megfelelően kell döntést hozni.
(2) die maßnahmen nach diesem artikel werden nach dem verfahren des artikels 23 beschlossen.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
amennyiben később kíván döntést hozni, a böngészőválasztó képernyő megjelenésekor rákattinthat a „választás később” gombra.
der nutzer kann auf dem auswahlbildschirm auch den knopf „später auswählen“ anklicken, wenn er sich erst später damit befassen will.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ha a vizuális ellenőrzés eredménye alapján nem lehet döntést hozni, akkor kiterjedtebb vizsgálatokra van szükség laboratóriumi körülmények között.
reichen die ergebnisse der besichtigung für eine beurteilung nicht aus, so ist eine weitergehende untersuchung im laboratorium durchzuführen.
Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ahhoz, hogy a védelem ugyanolyan magas szintje érvényesüljön valamennyi tagállamban, közösségi szinten kell döntést hozni az anyagok elfogadhatóságáról.
um das gleiche hohe schutzniveau in allen mitgliedstaaten zu erzielen, sollte die entscheidung über die zulässigkeit oder nichtzulässigkeit solcher stoffe auf gemeinschaftsebene getroffen werden.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ezen irányelvnek az első albekezdésben említett anyagokra és tárgyakra történő alkalmazásáról és az ezen irányelv szükségessé váló kiigazításairól egy későbbi időpontban kell döntést hozni.
zu einem späteren zeitpunkt wird über die anwendung dieser richtlinie auf die im unterabsatz 1 genannten materialien und gegenstände sowie über die gegebenenfalls notwendigen anpassungen dieser richtlinie entschieden.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2008. február 18-i ülésén a tanács nem tudott minősített többséggel döntést hozni sem a javaslat mellett, sem a javaslat ellen.
auf seiner tagung vom 18. februar 2008 konnte der rat keine entscheidung durch qualifizierte mehrheit für oder gegen den vorschlag fällen.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a) a kérelem, valamint minden szükséges alátámasztó okmány benyújtásától számított három hónapon belül az elismerés megadását illetően döntést hozni;
a) befinden innerhalb von drei monaten nach eingang des antrags und aller zweckdienlichen unterlagen über die anerkennung;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ezen eljárás akkor is alkalmazandó, amikor arról kell döntést hozni, hogy szükséges-e a harmonizált közösségi kódok albontásai alkalmazásának kötelezővé tétele.
dieses verfahren ist auch anzuwenden, wenn zu entscheiden ist, ob die anwendung bestimmter unterteilungen der harmonisierten gemeinschaftscodes erforderlichenfalls für verbindlich erklärt werden soll.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade: