Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
csak egészséges állatok vakcinázhatók
nur gesunde tiere impfen.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 9
Qualidade:
csak egészséges állatok vakcinázhatók.
es sollten nur gesunde tiere geimpft werden.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 3
Qualidade:
kizárólag egészséges házityúkok vakcinázhatók.
nur gesunde hühner impfen.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
antibakteriális vagy immunszuppresszív kezelésben részesülő madarak nem vakcinázhatók.
nicht anwenden bei tieren, die unter antibakterieller oder immunsuppressiver behandlung stehen.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
figyelmeztetések az állatokon való alkalmazáshoz csak egészséges állatok vakcinázhatók.
vorsichtsmaßnahmen für die anwendung bei tieren nur klinisch gesunde tiere impfen.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
különleges figyelmeztetések az állatokon való alkalmazáshoz csak egészséges állatok vakcinázhatók
besondere vorsichtsmaßnahmen für die anwendung bei tieren
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
csak egészséges madarak vakcinázhatók tenyészmadarakban és tojásrakás alatt nem használható.
nicht anwenden bei legenden oder zur zucht genutzten hühnern.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
a kezelt állatokra vonatkozó különleges óvintézkedések csak egészséges állatok vakcinázhatók.
besondere vorsichtsmaßnahmen für die anwendung bei tieren: nur gesunde tiere impfen.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 3
Qualidade:
különleges óvintézkedések az állatokon való alkalmazáshoz: csak egészséges állatok vakcinázhatók.
besondere vorsichtsmaßnahmen für die anwendung bei tieren: nur gesunde tiere impfen.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a kezelt állatokra vonatkozó különleges óvintézkedések: csak egészséges madarak vakcinázhatók.
besondere warnhinweise für die anwendung bei tieren: nur gesunde tiere impfen.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
különleges figyelmeztetések minden célállat fajra vonatkozóan: kizárólag egészséges naposcsirkék vakcinázhatók.
besondere warnhinweise für jede zieltierart: nur gesunde eintagsküken impfen.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
az alkalmazással kapcsolatos óvintézkedések különleges figyelmeztetések az állatokon való alkalmazáshoz csak egészséges állatok vakcinázhatók.
besondere vorsichtsmaßnahmen für die anwendung besondere vorsichtsmaßnahmen für die anwendung bei tieren nur gesunde tiere impfen.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
antibakteriális vagy immunszuppresszív (az immunrendszer aktivitását csökkentő) kezelésben részesülő állatok nem vakcinázhatók.
tiere, die unter antibakterieller oder immunsuppressiver behandlung (einer behandlung, mit der die aktivität des immunsystems reduziert wird) stehen, sollten nicht geimpft werden.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a második teszttel negatívnak bizonyult állatok vakcinázhatók, mivel ezek az állatok minden valószínűség szerint átvészelték a fertőzést.
katzen, bei denen das zweite testergebnis negativ war, können bedenkenlos geimpft werden, da sie höchstwahrscheinlich die felv-infektion überwunden haben.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 3
Qualidade:
kizárólag olyan állományok vakcinázhatók, amelyekben ms (m. synoviae) elleni ellenanyagok nem mutathatók ki.
es dürfen nur herden geimpft werden, die keine antikörper gegen ms (m. synoviae) aufweisen.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a negatív állatok vakcinázhatók, a pozitívakat pedig el kell különíteni, és 1-2 hónap múlva újra tesztelni kell őket.
tiere mit einem negativen testergebnis können geimpft werden, während katzen, bei denen das testergebnis positiv war, von anderen katzen getrennt und innerhalb von 1 bis 2 monaten erneut getestet werden sollten.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 2
Qualidade:
alapimmunizálás: a lovak 4 hónapos kortól vakcinázhatók, 4 hetes időközzel, két alkalommal, egy - egy adaggal.
pferde ab einem alter von 4 monaten erhalten 2 impfungen mit jeweils einer dosis im abstand von 4 wochen.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
maternális ellenanyagszintre való tekintet nélkül), 4- 6 hét különbséggel kétszer egy adaggal (2 ml) vakcinázhatók.
als 2 wochen (unabhängig von ihrem maternalen antikörperstatus) zweimal im abstand von 4-6 wochen mit einer dosis (2 ml) geimpft werden.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
m maternális ellenanyagszintre való tekintet nélkül), 4- 6 hét különbséggel kétszer egy adaggal (2 ml) vakcinázhatók.
ela als 2 wochen (unabhängig von ihrem maternalen antikörperstatus) zweimal im abstand von 4-6 wochen mit einer dosis (2ml) geimpft werden.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
mindazonáltal 1992. december 31-ig vakcinázhatók e betegségek ellen a szeronegatív bikák, vagy hőmérséklet-érzékeny élővírusos vakcina intranazálisan alkalmazott egyszeri adagjával vagy inaktivált vakcina legalább 3 hetes és legfeljebb 4 hetes időközzel történő kétszeri beadásával;
bis zum 31. dezember 1992 kann jedoch gegen die vorstehend genannten krankheiten eine impfung bei männlichen rindern mit negativem serologischen befund vorgenommen werden; hierfür wird entweder eine dosis einer temperaturempfindlichen lebendvakzine intranasal oder es werden zwei dosen eines inaktivierten impfstoffs im abstand von nicht weniger als drei wochen und nicht mehr als vier wochen verabreicht;
Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade: