Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
az ionizáló sugárzásból származó sugárterhelés egészségkárosodást okoz.
l’exposition aux rayonnements ionisants engendre un détriment sanitaire.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a szennyezett levegő rendszeres belélegzése egészségkárosodást okozhat.
l'inhalation régulière d'air pollué peut être dommageable pour la santé.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
–léteznek bevált technikák a betegség vagy az egészségkárosodást okozó hatás azonosítására.
— revoit les mesures prévues pour supprimer ou réduire les risques conformément à l’article 5,
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
ha munkahelyi balesetet vagy egészségkárosodást szenvedsz, lehetséges, hogy egy életen át viselned kell majd a következményeit.
si vous avez des doutes sur quelque chose, demandez d’abord à quelqu’un.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
anyagok és készítmények, amelyek, belélegzésük, lenyelésük vagy a bőrön át történő felszívódásuk esetén korlátozott egészségkárosodást okozhatnak;
substances et préparations qui, par inhalation, ingestion ou pénétration cutanée peuvent entraîner des risques de gravité limitée;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
anyagok és készítmények, amelyek belélegzésük, lenyelésük vagy a bőrön át történő felszívódásuk esetén súlyos, heveny vagy krónikus egészségkárosodást vagy halált okozhatnak;
substances et préparations qui, par inhalation, ingestion ou pénétration cutanée peuvent entraîner des risques graves, aigus ou chroniques et même la mort;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
a belélegzett azbesztrost igen komoly egészségkárosodást – többek között asbestosist, tüdőrákot és rosszindulatú mellhártyadaganatot (meosthelioma) – okozhat.
si elles sont inhalées, les fibres d’amiante peuvent avoir sur la santé de graves conséquences telles que l’asbestose, le cancer du poumon et le mésothéliome.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
h 5 „Ártalmas”: olyan anyagok és készítmények, amelyek, belélegzésük, lenyelésük vagy a bőrön át történő felszívódásuk esetén korlátozott egészségkárosodást okozhatnak.
h 5 «nocif»: substances et préparations qui, par inhalation, ingestion ou pénétration cutanée, peuvent entraîner des risques de gravité limitée.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ártalmas anyagok és készítmények: olyan anyagok és készítmények, amelyek belélegzésük, lenyelésük vagy a bőrön át történő felszívódásuk esetén halált, heveny vagy krónikus egészségkárosodást okozhatnak;
nocives: substances et préparations qui, par inhalation, ingestion ou pénétration cutanée, peuvent entraîner la mort ou des risques aigus ou chroniques;
Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a bizottság minden a közegészségért felelős szereplőt felhív a dopping által okozott egészségkárosodás kockázatának számításba vételére.
la commission appelle l'ensemble des acteurs ayant des responsabilités dans le domaine de la santé publique à prendre en considération les risques du dopage pour la santé .
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 4
Qualidade: