Você procurou por: tartóztatni (Húngaro - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Hungarian

French

Informações

Hungarian

tartóztatni

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Húngaro

Francês

Informações

Húngaro

le akart tartóztatni?

Francês

-- il venait m'arrêter?

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

tehát le akar tartóztatni!

Francês

vous venez m’arrêter ?

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

bingleyt úgysem tudják londonban tartóztatni.

Francês

bingley ne se laissera pas retenir longtemps a londres.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

haladéktalanul le kell tartóztatni, mert leírhatatlanul nagy bajt okozhat.

Francês

il faut immédiatement le faire arrêter, sinon il causera des malheurs indescriptibles.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

most már kiadatási okmányt kell szereznie, ha le akarja tartóztatni!

Francês

un acte d'extradition était maintenant nécessaire pour l'arrêter !

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

a fiatalkorúakat is lekell tartóztatni, hogy kezelésre lehessen küldeni őket.

Francês

les moins de 18ans devraient également êtrearrêtés afin d’être orientés vers un traitement.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Húngaro

a személyek feltartóztatására vonatkozó eljárások és azon körülmények ismerete, amikor egy adott személyt fel kell tartóztatni és be kell jelenteni;

Francês

connaissance des procédures de contrôle des personnes et des circonstances dans lesquelles les personnes doivent être signalées ou invitées à justifier de leur identité;

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

a személyek feltartóztatására vonatkozó eljárások és azon körülmények ismerete, amikor egy adott személyt fel kell tartóztatni és be kell jelenteni; továbbá

Francês

connaissance des procédures de contrôle des personnes et des circonstances dans lesquelles les personnes doivent être signalées ou invitées à justifier de leur identité;

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

az őrjáratokra és a személyek feltartóztatására vonatkozó eljárások, valamint azon körülmények ismerete, amikor egy adott személyt fel kell tartóztatni és be kell jelenteni;

Francês

connaissance des procédures de patrouille et de contrôle des personnes et des circonstances dans lesquelles les personnes doivent être signalées ou invitées à justifier de leur identité;

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

komoly hiányosságot mutató szállítmány esetén a járművet fel kell tartóztatni, a vezető és az üzemben tartó pedig köteles haladéktalanul megszüntetni az említett hiányosságokat, mielőtt a jármű tovább folytathatná az útját.

Francês

lorsqu’une défaillance majeure est constatée lors d’une opération de transport, le véhicule doit être immobilisé et le conducteur ou le titulaire de l’immatriculation sont tenus de corriger immédiatement la défaillance avant de reprendre la route.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

(2) az állatszállítmányok nem tartóztathatók fel szállítás közben, kivéve, ha az állatok jóléte vagy a közbiztonság miatt ez kifejezetten szükséges. nem okozható indokolatlan késedelem a berakodás befejezése és az indulás között. ha egy állatszállítmányt szállítás közben két órát meghaladó időtartamra fel kell tartóztatni, az illetékes hatóság gondoskodik arról, hogy meghozzák a megfelelő intézkedéseket az állatok ellátására, és szükség esetén az állatok etetésére, itatására, kirakodására és elhelyezésére.

Francês

2. l'acheminement des animaux ne doit être interrompu que si une telle mesure est indispensable au bien-être des animaux transportés ou pour des raisons de sécurité publique. aucun retard injustifié ne doit avoir lieu entre la fin du chargement et le départ. lorsque l'acheminement des animaux doit être interrompu pendant plus de deux heures, l'autorité compétente veille à ce que les dispositions appropriées soient prises afin que les animaux puissent recevoir des soins et, si nécessaire, être alimentés, abreuvés, déchargés et hébergés.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,794,115,561 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK