Você procurou por: akaratukkal mindenben megegyezőt (Húngaro - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Hungarian

English

Informações

Hungarian

akaratukkal mindenben megegyezőt

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Húngaro

Inglês

Informações

Húngaro

felek jelen szerződést, mint akaratukkal mindenben megegyezőt, jóváhagyólag írják alá.

Inglês

the parties signed this agreement in approval as one being in full compliance with their intention.

Última atualização: 2012-11-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

felek a jelen szerződést, mint akaratukkal mindenben megegyezőt két tanú jelenlétében jóváhagyólag írják alá.

Inglês

the parties signed this agreement in witness of approval as one being in full compliance with their respective will in the presence of two witnesses.

Última atualização: 2012-09-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

szerződő felek a szerződésmódosítást, mint akaratukkal mindenben megegyezőt elolvasás és értelmezés után jóváhagyólag aláírják.

Inglês

following perusal and interpretations, the contracting parties signed this contract amendment as one being in accordance with their respective wills.

Última atualização: 2012-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

fenti szerződést, mint ügyleti akaratukkal mindenben megegyezőt szerződő felek a mai napon jóváhagyólag aláírták.

Inglês

the contract parties signed this agreement in approval on the date hereof as one being in full compliance with their business intentions.

Última atualização: 2012-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

felek jelen szerződést elolvasás és értelmezés után, mint akaratukkal mindenben egyezőt erre

Inglês

following perusal and interpretation, the parties signed this contract through their authorized

Última atualização: 2012-12-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

a felek a jelen szerződést elolvasták, közösen értelmezték, és azt, mint szerződéses akaratukkal mindenben megegyezőt jóváhagyólag, cégszerűleg aláírták.

Inglês

following perusal and joint interpretation, the parties duly signed this agreement as one being in full compliance with their contractual intentions.

Última atualização: 2013-01-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Húngaro

a szerződő felek a jelen kölcsönszerződést – annak elolvasása és közös értelmezése után – mint akaratukkal mindenben megegyezőt, cégszerűen jóváhagyólag írták alá

Inglês

as one who is in full accordance with their will

Última atualização: 2024-02-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Húngaro

a szerződő felek a jelen vételi jogot alapító szerződést elolvasás és értelmezés után, mint akaratukkal mindenben egyezőt helybenhagyólag aláírták.

Inglês

following perusal and interpretation, the contract parties signed this agreement in approval as one being in full compliance with their respective wills.

Última atualização: 2013-01-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Húngaro

a másolati példányok esetén a kérelmező vagy a bejelentő félnek igazolnia kell, hogy ezek hitelesek és az eredetivel mindenben megegyeznek.

Inglês

in the latter case the applicant or notifying party shall confirm that they are true copies of the originals and complete.

Última atualização: 2016-11-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Húngaro

a másolatot az illetékes hatóság általi olyan tartalmú hitelesítéssel kell ellátni, amely igazolja, hogy a másolat az eredeti példánnyal mindenben megegyező.

Inglês

the copy must be certified by the competent authority to be an exact copy of the relevant registration.

Última atualização: 2017-03-09
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo

Húngaro

szerződő felek a jelen szerződést átolvasást és együttes értelmezést követően, mint az akaratukkal mindenben megegyezőt aláírják, és egyben megbízzák dr. náthly józsef ügyvédet (7623 pécs, megyeri út 26.) jelen szerződés megszerkesztésével és ellenjegyzésével, és a cégadatváltozással kapcsolatosan a cégbíróság előtti képviselettel.

Inglês

the contract parties sign this agreement following perusal and joint interpretation as one being in compliance with their respective wills, and assign attorney-at-law dr. józsef náthly (7623 pécs, megyeri út 26.) to draft and countersigning this agreement, and represent them before the court of registration in relation to the change of coroprate date.

Última atualização: 2012-10-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Húngaro

ha azonban a bizottság az efh-k által benyújtott tervezettel mindenben megegyező technikai standardot fogad el, akkor a fent említett időszak egy hónapra csökken, mely további egy hónappal meghosszabbítható10.

Inglês

however, if the commission adopts a technical standard that is the same as the draft submitted by the esas, that period is reduced to one month, extendible by a further month10.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Húngaro

jelen szerződés magyar nyelven négy egymással mindenben megegyező – négy számozott oldalból és nyolc pontból álló – példányban készült, amelyből – miután azt felek elolvasták, megértették, majd mint akaratukkal mindenben megegyezőt, jóváhagyólag aláírtak – kettő példány a megbízó, kettő példány pedig a megbízott birtokában marad.

Inglês

jelen szerződés magyar nyelven négy egymással mindenben megegyező – négy számozott oldalból és nyolc pontból álló – példányban készült, amelyből – miután azt felek elolvasták, megértették, majd mint akaratukkal mindenben megegyezőt, jóváhagyólag aláírtak – kettő példány a megbízó, kettő példány pedig a megbízott birtokában marad.

Última atualização: 2020-12-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Húngaro

a megjelent személy, miután felolvastam és összegeztem neki a tartalmát és a jogkövetkezményeit, és miután kijelentette, hogy megértette az okirat tartalmát, ami az akaratával mindenben megegyezik, előttem, a közjegyző előtt aláírta a jelen okiratot.

Inglês

after reading it out and summing up the contents and legal consequences of it to the appearer and after she has declared to have taken due notice of the contents of the instrument which is fully complying to her will, this instruments is signed by the appearer and by me, notary.

Última atualização: 2012-12-06
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,781,155,238 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK