Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
hogy telt napod
how your day went
Última atualização: 2024-06-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a nap
the sun
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 2
Qualidade:
a nap képe
picture of the day
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a nap tippje
tip of the day
Última atualização: 2017-03-21
Frequência de uso: 9
Qualidade:
a napi ügyvitelért,
day-to-day administration,
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 4
Qualidade:
míg a lisszaboni stratégia elsőfélideje a reformok elindításához szükséges keretekszabályozásával telt, a második félidőmár e keretek aktív és célirányosvégrehajtásának jegyében telik.
whereas the strategy’s first stage constituted a major regulatory phase with a view toerecting the framework for these reforms, the second stage should be devoted to theiractive and targeted implementation.
a vérbükkös tanyára érkezésem utáni két nap csendesen telt. a harmadik napon mrs. rucastle lejött reggeli után, és valamit súgott a férjének.
"for two days after my arrival at the copper beeches my life was very quiet; on the third, mrs. rucastle came down just after breakfast and whispered something to her husband.
nagyon kellemesen telt a nap - mondta jane elizának. - a társaság szerencsésen volt összeválogatva, a vendégek jól illettek egymáshoz.
"it has been a very agreeable day," said miss bennet to elizabeth. "the party seemed so well selected, so suitable one with the other.
elnök úr, én már a sajtóközleményemre gondolok, és azt hiszem, hogy azzal kezdem majd, hogy „telt ház” előtt beszéltem, bár lehet, hogy inkább csak azt kellene mondanom, hogy „telt tolmácsfülkékhez” szóltam. nagyra értékelem, hogy a tolmácsok itt maradtak, kihagyva az ebédet, és végighallgatták mindezt.
mr president, i am already thinking of my press release and i think i shall start by speaking ‘to a packed house’ – although maybe i should just say speaking ‘to a packed interpretation booth’. i appreciate the interpreters for staying on, missing their lunch and listening to these things.