Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ugyanakkor ez a fejlődés egyértelművé teszi az európai nézőközönség fokozódó megosztását is.
at the same time, this development points to the rising fragmentation of european audiences.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kettes számú trend: a nézőközönség minden eddiginél közelebb került a színpadhoz.
second trend: the public comes closer to the stage than ever before.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a nézőközönség természetesen széttöredezettebb lett, miután a nézők bizonyos százaléka átváltott az új digitális csatornákra.
clearly, audiences have fragmented more as viewers have to a certain extent switched to new digital channels.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a kínai televíziós sorozatok unalmas tartalmukkal és a hiányzó kreativitással elvesztették vonzerejüket a fiatal nézőközönség soraiban.
chinese tv series have lost their appeal among young audiences due to their dull content and lack of creativity.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a filmforgalmazás finanszírozása révén európa- és világszerte több mint 800 európai alkotást ismerhet meg a nézőközönség;
more than 800 european films to receive distribution support and therefore be seen by audiences throughout europe and the world;
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
más tényezők utalnak arra, hogy a nézőközönség érdekében áll az esemény részben élőben, vagy egészben vagy részben késleltetve történő közvetítése.
other factors indicate that it would be in the interests of the public that the event is broadcast partly live, or wholly or partially deferred.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a kiegészítő kifejezés itt olyan termékekre vonatkozik, amelyek konkrétan azt célozzák, hogy a nézőközönség az érintett műsorokból a legteljesebb előnyöket élvezze, illetve azokkal interaktív kapcsolatba léphessen.
the term ancillary refers to products intended specifically to allow the viewing public to benefit fully from or to interact with these programmes.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
a kiegészítő kifejezés itt olyan termékekre vonatkozik, amelyek konkrétan azt célozzák, hogy a nézőközönség az érintett műsorokból a legteljesebb előnyöket élvezze, illetve azokkal interaktív kapcsolatba léphessen;
whereas the term ancillary refers to products intended specifically to allow the viewing public to benefit fully from or to interact with these programmes;
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:
ennek előfeltétele, hogy a sportot ne annyira mint nézőközönség előtt zajló tevékenységet hangsúlyozzák, hanem a tömeges részvételt ösztönözzék, illetve a szabadidő- és a nem versenysportokat támogassák.
as a pre-condition less emphasis should be put on sport as a spectator activity, mass participation should be promoted as well as recreational and non-competitive sports.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a bajvívótér pompás képet nyújtott. a lejtős karzatokat zsúfolásig ellepte a nézőközönség: ott volt mindenki, aki anglia északi és középső részében a nagyságot, nemességet, gazdagságot és szépséget képviselte.
the lists now presented a most splendid spectacle.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tekintettel a műsorszolgáltató információs, oktatási, kulturális és szórakoztatási felelősségére a nézőközönségével szemben, ezt az arányt fokozatosan kell elérni, megfelelő kritériumok alapján.
this proportion, having regard to the broadcaster's informational, educational, cultural and entertainment responsibilities to its viewing public, should be achieved progressively, on the basis of suitable criteria.
Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 3
Qualidade: