Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
példák
hide tab bar
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
azt határozza meg, hogy az alkalmazás csak egy példányban futhat- e
current tag:
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a példány neve
instance name
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
& példányszám
copies
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
nem található ez a példány:% 1.
unable to find instance %1.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a példány neve üres, válasszon ki egyet.
the instance name is empty. please select an instance.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
biztosan el szeretné távolÃtani ezt példányt:% 1?
do you really want to remove instance %1?
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a példány neve nem tartalmazhat szóközt és '/' karaktert.
instance name must not contain any spaces or slashes.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ez a szÃn olyan vonalak rajzolásához használt, mint például az x és y tengelyek.
legend text font:
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
adja meg az új példány nevét (ne módosÃtsa, ha az alapértelmezést szeretné):
enter name for new instance (leave untouched for default):
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nem lehet% 1 tÃpusra konvertálni, mert ez egy absztrakt tÃpus, nem hozható létre belÅle példány.
casting to %1 is not possible because it is an abstract type, and can therefore never be instantiated.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
... a k3b beállÃtására kétféle módszer van. az egyik a normál beállÃtások használata; ezek a beállÃtások a többi kde- alkalmazáshoz hasonlóan a beállÃtások menüponton keresztül érhetÅk el. ezenfelül mindegyik művelet- párbeszédablakhoz tartozik három nyomógomb, amelyekkel a művelet alapértelmezései betölthetÅk illetve elmenthetÅk. Ãgy beállÃthatók például a cd- másolás alapértelmezései - ezeket az alapértelmezett értékeket a program a cd- másolási ablak megnyitásakor automatikusan be fogja tölteni. a k3b- alapértelmezés gomb megnyomásával visszaállÃthatók a program eredeti alapértelmezései - akkor érdemes használnia ezt a funkciót, ha nem biztos abban, hogy megfelelÅk- e az Ãn által megadott beállÃtások.
... that k3b has two types of settings. on the one hand k3b has settings like most kde applications have accessible through the configuration dialog via the settings menu; on the other hand every k3b action dialog has three buttons to load and save defaults for that action. this way one may, for example, set the defaults for cd copy: these defaults will then be loaded every time the cd copy dialog is opened. the button k3b defaults will restore the factory settings in case you do not know if the settings you chose are appropriate.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.