Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
az állampolgárok adóügyi hátrányokat szenvedhetnek:
citizens may suffer tax disadvantages:
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
az állatok számtalan megelőzhető vagy kezelhető betegségtől szenvedhetnek.
animals may suffer from a broad range of diseases which can be prevented or treated.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
inhalációs túladagolás esetén a fogékony személyek hörgőszűkületet szenvedhetnek.
susceptible persons may suffer bronchoconstriction in the event of an inhaled overdose.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a munkavállalók sérüléseket szenvedhetnek, vagy megbetegedhetnek a munka során.
signing of the presence of scaffolding and other equipment:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
az etp-k a tevékenységek felesleges ismétlődésétől vagy túlzott szétaprózódásától is szenvedhetnek.
etps may suffer from duplication or excessive fragmentation of activity.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a bírálók nem szenvedhetnek olyan betegségben, amely teljesítményükre káros hatást gyakorolna.
subjects must not be suffering from an illness which could affect their performance.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 4
Qualidade:
különösen a közvetlenül bűncselekmény miatt elhunyt személy családtagjai szenvedhetnek sérelmet a bűncselekmény következtében.
in particular, family members of a person whose death has been directly caused by a criminal offence could be harmed as a result of the crime.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a befektetési vállalkozások nem szenvedhetnek kárt amiatt, hogy megnő a védelem szintje a bankbetétek ágazatában.
investment firms should not be undermined due to the increase of protection in the bank deposits sector.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a határok megnyitásával ezek a környékek rövid időn belül kárt szenvedhetnek, hacsak nem teszünk lépéseket megőrzésükre.
with the opening of the frontiers, those environments could soon become damaged unless action is taken to preserve them.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a hőmérséklet és a páratartalom állandó ingadozásának kitett kétéltűek súlyos stressztől szenvedhetnek, és hajlamosak az egészségi problémákra.
amphibians exposed to frequent fluctuations in temperature and humidity may be severely stressed and may be more prone to health problems.
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nem adható a pylobactell azoknak a betegeknek, akik olyan gyomorfertőzésben szenvednek, vagy szenvedhetnek, ami zavarhatja a leheletvizsgálatot.
pylobactell should not be used in patients who have, or may have gastric (stomach) infection, which might interfere with the breath test.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
semmilyen hátrányos megkülönböztetést sem szenvedhetnek el tevékenységük törvényes gyakorlása következtében, és megfelelő védelmet kell élvezniük az elbocsátás és egyéb szankciók tekintetében.
they should not be subject to any discrimination as a result of the lawful exercise of their activities and should enjoy adequate protection as regards dismissal and other sanctions.
ha a címzett nyilatkozata szerint az adatok továbbítása szükséges, és nincs ok azt feltételezni, hogy az érintett törvényes érdekei sérelmet szenvedhetnek.
if the recipient establishes the necessity of having the data transferred and if there is no reason to assume that the data subject's legitimate interests might be prejudiced.
a kivitel folyamatosságát mindaddig engedélyezni kell, amíg a kérelemre nem érkezik válasz. az európai exportőrök ennek hiányában kárt szenvedhetnek egyes országok hanyagsága miatt.
pending a response to a request, exports should be allowed to continue. otherwise european exporters are penalised for the non-action of certain countries.
a határokon átnyúló szolgáltatásokat nyújtó elfogadók olyan országban is hátrányt szenvedhetnek, ahol a belföldi pénzforgalmi szolgáltatók a bankközi díjakra vonatkozó kétoldalú megállapodások párhuzamos hálózatait hozták létre.
cross-border acquirers may also be at a disadvantage in countries where domestic psps have parallel networks of bilateral interchange fee agreements.
azok a vállalatok, amelyek még nem harmonizálták mérlegeiket és konszolidált mérlegeiket az irfs-szel, nem szenvedhetnek hátrányokat azon vállalatokkal szemben, amelyeknél már létezik ez a kötelezettség.
those companies which have not yet harmonised their balance sheets and consolidated balance sheets with the ifrs should not however be at a disadvantage compared with companies that are obliged to do so.
a bebörtönzött anyjukkal maradó gyermekek megfelelő védelmet és gondoskodást igényelnek, és nem szenvedhetnek a megkülönböztetés semmilyen formájától. a nők bebörtönzésének különösen komoly kihatásai lehetnek, ha azt megelőzően a gyermekeik egyedüli eltartói voltak.
children who remain with their imprisoned mothers require adequate protection and care and should not suffer from any form of discrimination. imprisonment of women can have particularly grave implications when they have been the sole carers of their children prior to imprisonment.
az alábbiaktól szenvedhetnek: mély szomorúság, értéktelenség érzése, a kedvenc tevékenységek iránti érdekldés elvesztése, alvászavarok, lelassultság érzése, szorongás érzése, testsúlyváltozás.
they may suffer from deep sadness, feelings of worthlessness, loss of interest in favourite activities, sleep disturbances, feeling of being slowed down, feelings of anxiety, changes in weight.
a székre szerelhető gyermekszék ésszerű és előre látható használata során bekövetkező statikus és dinamikus mechanikai igénybevétel esetén a gyermekbiztonsági rendszer, a hevederek, a rögzítési pontok és a rögzítési rendszer nem szenvedhetnek olyan maradandó károsodást, amely hátrányosan befolyásolja biztonságosságukat és rendes működésüket.
the restraint system, straps, anchoring points and fastening system must suffer no permanent damage which can impair their safety and normal function when subjected to static and dynamic mechanical stress during reasonable foreseeable use of the chair-mounted seat.
21. a programra komoly adminisztratív eljárási problémák árnyéka vetült, különösen az odaítélési eljárást és a késéseket illetően. próbálva megoldani azt a helyzetet, amelyben a költségvetési források akár kétéves késedelmet is szenvedhettek (a 2003. évre
21. the programme has been bedevilled with serious problems as regards administrative procedures, especially concerning tendering procedures and delays. in an effort to address a situation in which budgetary funds could be lagging almost two years behind