Você procurou por: energiatermékek (Húngaro - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Hungarian

Italian

Informações

Hungarian

energiatermékek

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Húngaro

Italiano

Informações

Húngaro

energiatermékek vásárlása

Italiano

acquisti di prodotti energetici

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

az energiatermÉkek adÓterhei

Italiano

tassazione sui prodotti energetici

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

energiatermékek vásárlása (értékben kifejezve)

Italiano

acquisti di prodotti energetici (in valore)

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

• adózási jogszabályok elfogadása az energiatermékek terén.

Italiano

• adozione della legislazione sulla tassazione dei prodotti energetici.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

a 2003/96/ek irányelv hatálya alá tartozó energiatermékek és villamos energia;

Italiano

prodotti energetici ed elettricità di cui alla direttiva 2003/96/ce;

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

energiatermékek, így a finomított olajtermékek és a bioüzemanyagok; 11. „kijelölt testület”

Italiano

prodotti dell’energia, come i prodotti petroliferi raffinati e i biocarburanti;

Última atualização: 2014-11-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

atanács kifejezte azon szándékát is, hogy 2002 vége előttirányelvet fogadjon el az energiatermékek környezeti adójánakemeléséről és kiterjesztéséről.

Italiano

il consiglio ha anche espresso il desiderio diadottare una direttiva sull’aumento e la diffusione delle tassesui prodotti energetici entro la fine del 2002.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

a tanács 2003. október 27-i irányelve az energiatermékek és a villamos energia közösségi adóztatási keretének átszervezéséről

Italiano

direttiva 2003/96/ce del consiglio, del 27 ottobre 2003, che ristruttura il quadro comunitario per la tassazione dei prodotti energetici e dell’elettricità

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

a tanács 2003. október 27-i irányelve az energiatermékek és a villamos energia közösségi adóztatási keretének átszervezéséről.

Italiano

direttiva del consiglio, del 27 ottobre 2003, che ristruttura il quadro comunitario per la tassazione dei prodotti energetici e dell’elettricità.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

) különösen a tanács 2003/96/ek irányelve az energiatermékek és a villamos energia közösségi adóztatási keretének átszervezéséről.

Italiano

) in particolare, direttiva 2003/96/ce del consiglio, del 27 ottobre 2003, che ristruttura il quadro comunitario per la tassazione dei prodotti energetici e dell’elettricità.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

az energiatermékek ilyen felhasználásának mentessége valóban általános intézkedésnek minősülhet, amely nem foglal magában állami támogatást, ha a nemzeti adórendszer természetéből és logikájából adódik.

Italiano

in effetti, l’esenzione di questi usi energetici può costituire una misura di carattere generale che non comporta aiuti di stato se rientra nella natura e nella logica del sistema di imposizione nazionale.

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

például egyikük sem fejtette ki, hogy az energiatermékek más gyártási eljárásokban való kettős felhasználása mentesül-e, és ha nem, melyek az alapul szolgáló indokok.

Italiano

nessuno di essi ha, ad esempio, spiegato se l'uso combinato di prodotti energetici, quando è utilizzato in altri processi produttivi, sia stato esentato o meno.

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Húngaro

tekintettel az energiatermékek és a villamos energia közösségi adóztatási keretének átszervezéséről szóló, 2003. október 27-i 2003/96/ek tanácsi irányelvre [1] és különösen annak 19. cikke (1) bekezdésére,

Italiano

vista la direttiva 2003/96/ce del consiglio, del 27 ottobre 2003, che ristruttura il quadro comunitario per la tassazione dei prodotti energetici e dell’elettricità [1], in particolare l’articolo 19, paragrafo 1,

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,780,155,830 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK