Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nos, ha éppen akarod, hát holnap itt maradhatunk, - felelt levin különös előzékenységgel.
-- Ах, если ты хочешь, то мы завтра пробудем, -- с особенной приятностью отвечал Левин.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alexandrovics darja kellemesnek találta az előzékenységét, a tisztaságát és szolgálatkészségét, de azért mégis kényelmetlenűl érezte magát vele; szégyelte előtte az összevissza foltozott ruhaderekát, melyet, szerencsétlenségére, tévedésből hozott magával.
Дарье Александровне были приятны ее учтивость, опрятность и услужливость, но было неловко с ней; было совестно пред ней за свою, как на беду, по ошибке уложенную ей заплатанную кофточку.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade: