Você procurou por: menceraiberaikan (Indonésio - Esperanto)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Indonesian

Esperanto

Informações

Indonesian

menceraiberaikan

Esperanto

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Indonésio

Esperanto

Informações

Indonésio

aku akan menceraiberaikan orang mesir ke seluruh dunia

Esperanto

kaj mi disjxetos la egiptojn inter la naciojn, kaj mi dispelos ilin en diversajn landojn.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Indonésio

aku akan menceraiberaikan kamu seperti sekam ditiup angin dari padang gurun

Esperanto

tial mi disblovos ilin kiel pajlopecetojn, kiujn dispelas la vento el la dezerto.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Indonésio

di padang pasir itu juga aku bersumpah bahwa aku akan menceraiberaikan mereka ke seluruh dunia

Esperanto

sed, levinte mian manon, mi diris al ili en la dezerto, ke mi disjxetos ilin inter la naciojn kaj dispelos ilin en diversajn landojn

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Indonésio

dengan tangan-nya yang perkasa ia menceraiberaikan orang sombong, dan mengacaukan rencana mereka

Esperanto

li montris forton per sia brako, li dispelis fierulojn en la penso de ilia koro.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Indonésio

tuhan akan membinasakan bumi, sehingga menjadi tandus dan sepi. ia akan membalik permukaannya dan menceraiberaikan penduduknya

Esperanto

jen la eternulo dezertigas la landon kaj ruinigas gxin kaj sxangxas gxian aspekton kaj disjxetas gxiajn logxantojn.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Indonésio

tuhan akan menceraiberaikan kamu di antara bangsa-bangsa lain dan hanya sedikit di antara kamu yang tetap hidup

Esperanto

kaj la eternulo dissemos vin inter la popoloj, kaj vi restos en malgranda nombro inter la popoloj, al kiuj la eternulo vin foririgos.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Indonésio

untuk pemimpin kor. mazmur daud. allah bangkit menceraiberaikan musuh-nya, orang yang membenci dia lari dari hadapan-nya

Esperanto

al la hxorestro. de david. psalmo-kanto. levigxu dio, disjxetigxu liaj malamikoj, kaj forkuru liaj malamantoj for de li.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Indonésio

ia menembakkan panah-panah-nya, dan menceraiberaikan musuh. ia menyambarkan kilat berulang-ulang dan membuat mereka lari

Esperanto

li jxetis sagojn, kaj dispelis ilin; fulmon, kaj konfuzis ilin.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Indonésio

ia menembakkan panah-panah-nya dan menceraiberaikan musuh; ia menyambarkan kilat berulang-ulang, dan membuat mereka lari

Esperanto

li jxetis siajn sagojn, kaj dispelis ilin; jxetis multajn fulmojn, kaj konfuzis ilin.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Indonésio

tuhan tak lagi memperhatikan umat-nya; ia sendiri yang menceraiberaikan mereka dan membuat imam-imam tak lagi dihargai; para pemimpin tiada yang mengasihani

Esperanto

la vizagxo de la eternulo ilin disjxetis, kaj jam ne volas rigardi ilin; pastrojn ili ne respektis, plejagxulojn ili ne kompatis.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Indonésio

aku akan menimbulkan peperangan di negerimu dan menceraiberaikan kamu di negeri-negeri asing. ladang-ladangmu akan terlantar, dan kota-kotamu dibiarkan menjadi puing

Esperanto

kaj vin mi disjxetos inter la popolojn, kaj mi nudigos post vi glavon; kaj via tero estos dezerta kaj viaj urboj estos ruinigitaj.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Indonésio

mereka berkata bahwa mereka bicara atas nama tuhan, tapi mereka berdusta. tuhan sendiri berkata bahwa ia tidak mengutus mereka. sebab itu ia akan menceraiberaikan dan membinasakan baginda bersama nabi-nabi yang telah berdusta kepada baginda.

Esperanto

cxar mi ne sendis ilin, diras la eternulo, kaj ili malvere profetas en mia nomo, por ke mi elpelu vin, kaj por ke vi pereu, vi kaj la profetoj, kiuj profetas al vi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Indonésio

sungguh, kamu akan menemukan aku. kamu akan kukumpulkan dari tengah-tengah setiap bangsa dan dari setiap negeri tempat kamu diceraiberaikan dan dibuang. kamu akan kubawa kembali ke negeri asalmu ini serta memulihkan keadaanmu. aku, tuhan, telah berbicara.

Esperanto

kaj mi estos trovita de vi, diras la eternulo, kaj mi revenigos viajn kaptitojn, kaj mi kolektos vin el cxiuj popoloj kaj de cxiuj lokoj, kien mi forpelis vin, diras la eternulo; kaj mi revenigos vin sur la lokon, de kiu mi translogxigis vin.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,771,967,631 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK