Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tak ada
none
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 11
Qualidade:
tak ada rasa
stop thinking star tdoing
Última atualização: 2022-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tak ada pulsa
no credit
Última atualização: 2020-12-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hanya anda yang membuat saya tersenyum dan tertawa
only you makes me smile and laugh
Última atualização: 2017-07-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
setelah berdoa kami masuk kedalam bus ,aku duduk bersama temanku yang bernama zahra , dan selama perjalanan kami bercanda dan cerita
after praying we entered the bus, i sat with my friend named zahra, and during our trip joked and told a story
Última atualização: 2019-01-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pada suatu hari saya berencana untuk berlibur ke bogor. saat itu saya berangkat menggunakan sepeda motor. saya mulai berangkat pada jam 10 pagi dan sesampainya disana pukul 2 siang. setelah sampai ditujuan saya bergegas untuk solat dan makan siang. bersama teman saya menikmati makanan dan minuman ditemani pemandangan pegunungan yang sangat indah. selain cuaca yang cerah dan teresa dingin karena diatas pegunungan kami sangat menikmati suasana bercanda dan tertawa bersama. tak lupa juga untuk berf
one day i planned to take a vacation to bogor. at that time i left on a motorcycle. i started leaving at 10 in the morning and when i got there at 2 in the afternoon. after arriving at the destination i rushed for prayer and lunch. together with my friends enjoying food and drinks accompanied by a very beautiful mountain view. apart from the sunny weather and cold teresa because it was above the mountains we really enjoyed the atmosphere of joking and laughing together. do not forget to also take part
Última atualização: 2020-10-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: