Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
andaikata aku bisa membawa mu sejauh ini
我只能送你到這裡
Última atualização: 2016-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lalu ayub menjawab, "andaikata duka nestapaku ditimbang beratnya
約 伯 回 答 說
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
andaikata kami tidak lagi menyembah allah, melainkan berdoa kepada ilah lain
倘 若 我 們 忘 了 神 的 名 、 或 向 別 神 舉 手
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
andaikata aku memberi kesaksian tentang diri sendiri, kesaksian itu tak dapat dipercaya
我 若 為 自 己 作 見 證 、 我 的 見 證 就 不 真
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tetapi andaikata ia tidak bersalah, ia tidak kena kutuk dan masih dapat beranak
若 婦 人 沒 有 被 玷 污 、 卻 是 清 潔 的 、 就 要 免 受 這 災 、 且 要 懷 孕
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
andaikata tidak ada kekurangan pada perjanjian yang pertama, maka tidak perlu diadakan perjanjian yang kedua
那 前 約 若 沒 有 瑕 疪 、 就 無 處 尋 求 後 約 了
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tetapi andaikata tuduhan itu benar dan tidak ada bukti bahwa istrinya itu masih perawan pada waktu kawin
但 這 事 若 是 真 的 、 女 子 沒 有 貞 潔 的 憑 據
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
andaikata aku telah menyimpang dari jalan yang benar, atau hatiku tertarik oleh hal yang cemar, jika tanganku ternoda oleh dosa
我 的 腳 步 若 偏 離 正 路 、 我 的 心 若 隨 著 我 的 眼 目 、 若 有 玷 污 粘 在 我 手 上
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
andaikata kalian percaya kepada musa, kalian akan percaya kepada-ku, sebab tentang akulah dia menulis
你 們 如 果 信 摩 西 、 也 必 信 我 . 因 為 他 書 上 有 指 著 我 寫 的 話
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jawab bileam, "engkau mempermainkan aku! andaikata ada pedang padaku, pastilah engkau kubunuh!
巴 蘭 對 驢 說 、 因 為 你 戲 弄 我 、 我 恨 不 能 手 中 有 刀 、 把 你 殺 了
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
andaikata berhala-berhala itu tuhan, tentulah mereka tidak masuk neraka. dan semuanya akan kekal di dalamnya.
假若这些是神灵,他们不进入火狱了,他们都永居其中。
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
masih banyak hal lain yang dilakukan oleh yesus. andaikata semuanya itu ditulis satu per satu, saya rasa tak ada cukup tempat di seluruh bumi untuk memuat semua buku yang akan ditulis itu
耶 穌 所 行 的 事 、 還 有 許 多 、 若 是 一 一 的 都 寫 出 來 、 我 想 所 寫 的 書 、 就 是 世 界 也 容 不 下 了
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dan andaikata kami menghendaki benar-benarlah kami utus pada tiap-tiap negeri seorang yang memberi peringatan (rasul).
假若我意欲,我必在每座城市中派遣一个警告者。
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
andaikata terjadi perang, ada kemungkinan mereka bersekutu dengan musuh untuk melawan kita, lalu lari meninggalkan negeri ini. kita harus mencari jalan supaya mereka jangan menjadi lebih banyak lagi.
來 罷 我 們 不 如 用 巧 計 待 他 們 、 恐 怕 他 們 多 起 來 、 日 後 若 遇 甚 麼 爭 戰 的 事 、 就 連 合 我 們 的 仇 敵 攻 擊 我 們 、 離 開 這 地 去 了
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
andaikata orang-orang yang menyembah allah itu benar-benar sudah dibersihkan dari dosa, mereka tidak lagi akan mempunyai perasaan berdosa, dan kurban tidak akan dipersembahkan lagi
若 不 然 、 獻 祭 的 事 豈 不 早 已 止 住 了 麼 . 因 為 禮 拜 的 人 、 良 心 既 被 潔 淨 、 就 不 再 覺 得 有 罪 了
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
andaikata mereka kami belas kasihani, dan kami lenyapkan kemudharatan yang mereka alami, benar-benar mereka akan terus menerus terombang-ambing dalam keterlaluan mereka.
假若我怜悯他们,而且解除他们所遭的苦难,他们必固执横蛮, 而徘徘徊于歧途之中。
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(andaikata kebenaran itu menuruti) artinya alquran itu menuruti (hawa nafsu mereka) seumpamanya alquran itu datang dengan membawa hal-hal yang mereka sukai, seperti menisbatkan sekutu dan anak kepada allah, padahal allah maha suci dari hal tersebut (pasti binasalah langit dan bumi dan semua yang ada di dalamnya) yakni menyimpang dari tatanan yang sebenarnya dan tidak seperti apa yang disaksikan sekarang, hal itu disebabkan adanya dua pengaruh kekuasaan yang saling tarik-menarik. (sebenarnya kami telah mendatangkan kepada mereka kebanggaan mereka) yaitu alquran yang di dalamnya terkandung sebutan dan kemuliaan mereka (tetapi mereka berpaling dari kebanggaan itu).
假若真理順從他們的私欲,天地萬物,必然毀壞。不然,我已把他們的教誨昭示他們,但他們背棄他們的教誨。
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade: