A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
aku ditemui para peronda kota; mereka memukul dan melukai aku, selendangku mereka ambil dengan paksa
nalezše mne strážní, kteříž chodí po městě, zbili mne, ranili mne, vzali i rouchu mou se mne strážní zdí městských.
seorang imam tak boleh menggunduli sebagian dari kepalanya dan tak boleh memangkas jenggotnya atau melukai badannya dengan benda tajam untuk menunjukkan bahwa ia sedang berkabung
nebudou dělati sobě lysiny na hlavě své, vytrhávajíce sobě vlasy. a brady své nebudou holiti, ani těla svého řezati.
jangan mencacah kulitmu untuk membuat tanda-tanda atau melukai badanmu sebagai tanda berkabung atas orang mati. akulah tuhan
nad mrtvým pak nebudete řezati těla svého, a žádného znamení vyrytého na sobě neučiníte: já jsem hospodin.
lihatlah, aku allah yang esa, tak ada allah kecuali aku. aku membunuh dan menghidupkan, melukai dan menyembuhkan. bila aku bertindak, tak seorang pun dapat melawan
pohleďtež již aspoň, že já jsem, já jsem sám, a že není boha kromě mne. já mohu usmrtiti i obživiti, já raniti i uzdraviti, a není žádného, kdo by vytrhl z ruky mé.
"kamu adalah umat tuhan allahmu. jadi pada waktu kamu berkabung untuk orang mati, janganlah melukai dirimu atau mencukur bagian depan kepalamu seperti yang dilakukan oleh bangsa-bangsa lain
synové jste hospodina boha vašeho, protož nebudete se řezati, aniž sobě uděláte lysiny mezi očima vašima nad mrtvým.