Você procurou por: tenggelam (Indonésio - Tcheco)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Indonésio

Tcheco

Informações

Indonésio

tenggelam

Tcheco

tonutí

Última atualização: 2014-09-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Indonésio

maka kita sudah mati tenggelam dalam pusaran air yang seram.

Tcheco

tehdáž zachvátily by byly duši naši ty vody zduté.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Indonésio

kebaikanku mereka balas dengan kejahatan; aku tenggelam dalam keputusasaan

Tcheco

zlým za dobré mi se odplacují, duše mé zbaviti mne chtíce,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Indonésio

aku tenggelam dalam banjir kesalahanku, beban dosaku terlalu berat bagiku

Tcheco

nic není celého v těle mém pro tvou hněvivost, nemají pokoje kosti mé pro hřích můj.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Indonésio

jangan biarkan aku dihanyutkan gelombang pasang, dan tenggelam di dasar laut atau dikubur dalam lubang

Tcheco

vytrhni mne z bláta, abych nebyl pohřížen; nechť jsem vytržen od těch, kteříž mne nenávidí, jako z hlubokostí vod,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Indonésio

hari semakin gelap, tak dapat engkau melihat; engkau tenggelam dilanda banjir yang dahsyat

Tcheco

aneb tma, abys neviděl, anobrž rozvodnění přikrývá tě.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Indonésio

maka kita tidak takut, biarpun bumi bergoncang, dan gunung-gunung tenggelam ke dasar lautan

Tcheco

bůh jest naše útočiště i síla, ve všelikém ssoužení pomoc vždycky hotová.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Indonésio

jangan biarkan aku tenggelam di dalam rawa, selamatkanlah aku dari orang-orang yang membenci aku dan dari air yang dalam

Tcheco

já pak modlitbu svou k tobě odsílám, hospodine, časť jest dobré líbeznosti tvé. Ó bože, vedlé množství milosrdenství svého vyslyš mne, pro pravdu svou spasitelnou.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Indonésio

tetapi tuhan dengan sekali bernapas mendatangkan bagi mesir hari yang naas. mereka tenggelam seperti timah yang berat di dalam gelora air yang dahsyat

Tcheco

povanul jsi větrem svým, i přikrylo je moře; pohlceni jsou jako olovo v prudkých vodách.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Indonésio

kini engkau sudah tenggelam, hancur di dasar lautan. seluruh anak buahmu dan semua muatan hilang bersama engkau di tengah lautan.

Tcheco

ale když ztroskotáno budeš od moře v hlubokých vodách, kupectví tvé i všecko shromáždění tvé u prostřed tebe klesne.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Indonésio

tentara mesir dan semua keretanya dilemparkan-nya ke dalam laut. perwira-perwira yang paling gagah tenggelam di laut gelagah

Tcheco

vozy faraonovy i vojsko jeho uvrhl do moře; a nejpřednější hejtmané jeho ztopeni jsou v moři rudém.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Indonésio

tetapi waktu petrus melihat betapa besarnya angin di danau itu, ia takut dan mulai tenggelam. "tuhan, tolong!" teriaknya

Tcheco

ale vida vítr tuhý, bál se. a počav tonouti, zkřikl, řka: pane, pomoz mi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Indonésio

segala barang dagangan muatanmu, semua pelaut beserta anak buahmu, semua tukang kayu dan saudagarmu, setiap prajurit di kapal itu, mereka semua hilang tenggelam pada waktu engkau karam

Tcheco

zboží tvá i jarmarkové tvoji, kupectví tvá, plavci tvoji a správcové tvoji, i ti, kteříž opravovali zbořeniny tvé, a směňovali s tebou kupectví, a všickni muži váleční tvoji, kteříž byli v tobě, i všecko shromáždění tvé, kteréž bylo u prostřed tebe, padnou do hlubokosti mořské v den pádu tvého.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Indonésio

pada waktu orang israel menyeberangi laut, mereka berjalan di dasarnya yang kering. tetapi ketika kereta-kereta mesir dengan kuda dan penunggangnya masuk ke dalam laut, tuhan membuat airnya mengalir kembali sehingga mereka tenggelam

Tcheco

nebo vešli koni faraonovi s vozy jeho i s jezdci jeho do moře, a obrátil na ně hospodin vody mořské, synové pak izraelští šli po suše u prostřed moře.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Indonésio

untuk membuat jalan bagi umat-mu, laut kaubelah; kauseberangkan mereka lewat dasar laut yang tak basah. para pengejarnya tenggelam dalam air yang dalam, seperti batu terbenam di laut yang seram

Tcheco

nadto i moře jsi před nimi rozdělil, tak že přešli prostředkem moře po suše, a ty, jenž je stihali, uvrhl jsi do hlubin, jako kámen do vody veliké.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Indonésio

kapal-kapal yang paling besar dan paling indah akan ditenggelamkan

Tcheco

i na všecky lodí mořské, i na všecka malování slibná.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,800,101,471 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK