A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
constructability review >
مراجعة إمكانية تنفيذ أعمال الإنشاءات
Última atualização: 2018-09-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
(v) provide constructability and operability reviews;
'5` إجراء استعراضات لإمكانية البناء والتشغيل؛
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
during this stage, design documents are reviewed for constructability and cost-saving opportunities.
وخلال هذه المرحلة، تُستعرَض وثائق التصميم لتحديد إمكانية التشييد وفرص تحقيق وفورات في التكلفة.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:
during this stage, the design documents of the capital master plan are reviewed for constructability and cost savings opportunities.
وخلال هذه المرحلة، يجري استعراض وثائق التصميم الخاصة بالمخطط العام لتقرير إمكانية التشييد وفرص تخفيض التكلفة.
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:
however, oios observed that only a limited constructability review of the specifications document and drawings had been performed by the office.
على أن مكتب خدمات الرقابة الداخلية لاحظ أن مكتب الخطـة الرئيسية للأصول الرأسماليـــــة لم يقم إلا باستعراض محدود لوثيقة المواصفات وللرسومات.
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:
it had taken about six months for revision of the scope of work, cost estimation, constructability review and finalization of specifications.
وقد استغرق تنقيح حجم العمل، وتقدير التكاليف، واستعراض إمكانية التشييد، وإنجاز المواصفات حوالي ستة أشهر.
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:
the office of the capital master plan provided clarification, explaining that the constructability review also covered phasing for construction documents and a sequencing plan.
وقد قدّم مكتب الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية إيضاحا ذكر فيه أن الاستعراض الخاص بالتكامل الإنشائي تناول أيضا مراحل تقديم وثائق البناء وخطة لتعاقبها.
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:
concerns about constructability for resilience to blast threats emanating outside the complex resulted in the suspension of design work on both buildings, pending resolution of the security issue.
وأدت الشواغل إزاء مدى قدرة هيكل البناء على الصمود أمام أخطار التفجيرات التي قد تقع خارج المجمع إلى تعليق أعمال التصميم المتصلة بكل من المبنيين، انتظارا لتسوية المسألة الأمنية.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
it is standard practice in the construction industry to perform such a review, known as a constructability review, and to address any issues identified by the reviewer before the issuance of a request for proposals.
وهذا الاستعراض هو ممارسة متبعة في صناعة البناء، تعرف باسم استعراض التكامل الإنشائي، يتم بعدها التصدي لأية مسائل تتبينها الجهة القائمة بالاستعراض قبل إصدار طلب التقدم بعروض.
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:
the constructability review identified the need to resolve several differences between the contract drawings and specifications, clarify ambiguous language, bring certain areas into compliance with the new york city electrical code, and achieve potential cost savings.
وقد تبينت من الاستعراض الخاص بالتكامل الإنشائي الحاجة إلى تسوية عدد من الاختلافات الموجودة بين الرسومات والمواصفات الواردة بالعقد، وإلى توضيح بعض العبارات الغامضة، وإلى التغيير في بعض المجالات لجعلها متفقة مع النظام الكهربائي في مدينة نيويورك، وإلــى تحقيق بعض الوفورات الممكنة في التكاليف.
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:
the audit programme will include steps to ensure that the capital master plan project team has reviewed the design development documents for "biddability " and "constructability ".
وسيشمل برنامج مراجعة الحسابات إجراءات تهدف إلى كفالة قيام فريق مشروع الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية باستعراض وثائق وضع التصاميم المتعلقة "بالأهلية لتقديم العروض " و "القدرة على إنجاز البناء ".
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
the constructability estimates subsequently prepared (august 2003) by the contractor for construction management services indicated the estimated cost of these 13 projects as $31.4 million, which was still much higher than the available funds of $20.7 million (i.e. $26.1 million less $5.4 million).
وأشارت تقديرات القابلية الإنشائية التي أعدها مقاول خدمات إدارة التشييد في وقت لاحق (في آب/أغسطس 2003) إلى أن التكلفة التقديرية لهذه المشاريع الـ 13 تبلغ 31.4 مليون دولار، وهي تكلفة لا تزال أعلى بكثير من الأموال المتاحة البالغة 20.7 مليون دولار (أي 26.1 مليون دولار ناقصا 5.4 مليون دولار).
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade: