Você procurou por: dalmatia (Inglês - Árabe)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Árabe

Informações

Inglês

dalmatia

Árabe

دالماسيا

Última atualização: 2012-01-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

i was in serbinico, in dalmatia.

Árabe

كنتُ في سيربينيكو، في دالماتيا

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

it is the most water-rich river in dalmatia.

Árabe

وهو أكثر نهر غني بالمياه في دالماتيا.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

yugoslavia wants to manage dalmatia we said: get stuffed!

Árabe

يوغوسلافيا تريد ادارة دالماتيا قلنا ، تعبأوا

Última atualização: 2017-10-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

a pamphlet at a bus stop in the town read “go back to dalmatia”.

Árabe

ووجد كتيﱢب معلقاً على محطة لحافﻻت النقل العام في البلدة كُتب عليه "عودوا الى دلماسيا ".

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

coroner and medical examiner for split-dalmatia county, croatia (since 1995)

Árabe

طبيبة شرعية وفاحصة طبية في مقاطعة سبليت - دالماتيا، كرواتيا (منذ عام 1995).

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

after the liberation of voivodina from turkish rule an additional immigration wave of croats from bosnia and herzegovina and dalmatia followed.

Árabe

وبعد تحرير فويفودينا من الحكم التركي أتت موجة جديدة من المهاجرين الكروات من البوسنة والهرسك ودالماسيا.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

a regional distribution of damage shows that slavonia, banovina, lika and part of dalmatia suffered the greatest physical damage.

Árabe

ويدل توزع اﻷضرار حسب المناطق أن سﻻفونيا وبانوفينا وليكا وجزءا من دلماسيا أصابتها أشد اﻷضرار المادية.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

in the year 1322 in dalmatia, which had trade connections also as the republic of venice, peter de genere percal was mentioned.

Árabe

وفي عام 1322م في دالماسيا، التي كان لها علاقات تجارية أيضًا مع جمهورية البندقية، أشار بيتر دي جينيلي إلى البركال.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

in 1358, following a war with the kingdom of hungary, the treaty of zadar forced venice to give up many of its possessions in dalmatia.

Árabe

في عام 1358 وفي أعقاب الحرب مع مملكة المجر، اضطرت البندقية للتخلي عن جزء كبير من ممتلكاتها في دالماسيا وفقاً لمعاهدة زادار.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

influence of war on quantitative and qualitative changes in drug-induced mortality in split-dalmatia county, croatmedj, 2011

Árabe

influence of war on quantitative and qualitative changes in drug-induced mortality in split-dalmatia county, croatmedj, 2011؛

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

ten per cent of these devices have not yet been detonated and cover a surface area of 1,000,000 hectares, stretching from slavonia to the farthest corners of dalmatia.

Árabe

وتبلغ نسبة ما لم ينفجر من هذه اﻷجهزة الى اﻵن عشرة في المائة وتغطي مساحة تقدر ﺑ ٠٠٠ ٠٠٠ ١ هكتار تمتد من سﻻفونيا الى أقصى حدود دالماتيا.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

needless to say, the civilian and humanitarian traffic over the bridge has been interrupted, thus disrupting the supply of basic necessities to the dalmatia region of croatia and to southern and central bosnia and herzegovina.

Árabe

وغني عن القول إن حركة المرور للمدنيين ولﻷغراض اﻻنسانية فوق الجسر كانت تقطع، مما أعاق توريد الضروريات اﻷساسية الى منطقة دالماسيا الكرواتية والى جنوب ووسط البوسنة والهرسك.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

if these projects were to be completed expeditiously, water could be provided before summer to coastal towns in dalmatia, including zadar and biograd, which have been without adequate water supply for four years.

Árabe

وإذا تسنى انجاز هذه المشاريع على وجه السرعة، يمكن امداد المياه قبل حلول الصيف إلى المدن الساحلية في منطقة دالماتيا، بما في ذلك زادار وبيوغراد المحرومتين من امدادات مياه كافية منذ أربع سنوات.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

as a result of this, contemporary serbia extends fully or partially over several former roman provinces, including moesia, pannonia, praevalitana, dalmatia, dacia and macedonia.

Árabe

نتيجة لهذا، صربيا المعاصرة يمتد كليا أو جزئيا على مدى عدة محافظات الروماني السابق، بما في ذلك moesia، بانونيا، praevalitana، دالماتيا، داسيا ومقدونيا.

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

it has also been noted that since 24 january 1994, a renewed mobilization of bosnian croat and muslim refugees in dalmatia has taken place, with the purpose of their military engagement in an offensive that resumed only recently in the sector of prozor-gornji vakuf.

Árabe

ولوحظ أيضا أنه من ٢٤ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤، تجددت عملية تعبئة الﻻجئين الكرواتيين والمسلمين البوسنيين في دلماشيا، بغرض اشراكهم عسكريا في هجوم لم يستأنف إﻻ مؤخرا في قطاع بروزور - غورني فاكوف.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

in its application, croatia contended, inter alia, that, “[b]y directly controlling the activity of its armed forces, intelligence agents, and various paramilitary detachments, on the territory of croatia, in the knin region, eastern and western slavonia, and dalmatia”, serbia was liable for “ethnic cleansing” committed against croatian citizens, “a form of genocide which resulted in large numbers of croatian citizens being displaced, killed, tortured, or illegally detained, as well as extensive property destruction”.

Árabe

115 - وادعت كرواتيا في طلبها، في جملة أمور، أن ''[صربيا]، بسيطرتها المباشرة على نشاط قواتها المسلحة وأفراد مخابراتها ومختلف مفارزها شبه العسكرية على أراضي … كرواتيا في منطقة كنين وسلوفينيا الشرقية والغربية ودلماتيا``، مسؤولة عن ”التطهير العرقي“ المرتكب في حق المواطنين الكرواتيين، ''وهو شكل من أشكال الإبادة الجماعية التي أفضت إلى تشريد أعداد غفيرة من المواطنين الكرواتيين أو قتلهم أو تعذيبهم، أو احتجازهم بصورة غير مشروعة، وإلى تدمير للممتلكات على نطاق واسع``.

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Alqasemy2006

Consiga uma tradução melhor através
7,737,863,063 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK