Você procurou por: lost all contacts name send me a message (Inglês - Árabe)

Inglês

Tradutor

lost all contacts name send me a message

Tradutor

Árabe

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Árabe

Informações

Inglês

-just to send me a message.

Árabe

-لتفهمينى شىء معين

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

why would he send me a message?

Árabe

بإِنَّهُ أرسلْني a رسالة؟

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

it's tryingto send me a message.

Árabe

إنه يحاول أن يرسل لي رسالة

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

gina was trying to send me a message.

Árabe

لقد كانت (جينا) تُحاول إيصال رسالة لي

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

she's trying to send me a message.

Árabe

أنها تحاول أن ترسل لى رسالة

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

why would you send me a false message?

Árabe

لماذا أرسلت لى برسالة كاذبة ؟

Última atualização: 2017-10-12
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

cara: julian did this to send me a message.

Árabe

(جوليان) ضربه ليرسل لي رسالة

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

he brought karen back to send me a message.

Árabe

لقد أعاد (كارين) للحياة كي توصل رسالة إليّ

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

or perhaps your boss is trying to send me a message.

Árabe

ربما رئيسكَ يحاول أن يُرسل إلي رسالة

Última atualização: 2016-11-11
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

did she ask about me? did she send me a message?

Árabe

هل رسلت لي رسالة؟

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

you couldn't send me a message if you were okay or not.

Árabe

لماذا لم ترسلي رسالة تُخبريني انك بخير

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

'if so, send me a message and i'll get back to you.

Árabe

راسلني وسأرد عليّك.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

but this assault was for no other reason than to send me a message.

Árabe

لكن هذا الهجوم لم يكن لغرض سوى إرسال رسالة لي

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

he's trying to intimidate me, trying to send me a message.

Árabe

إنه يحاول أن يبعدنى, يحاول أن يرسل لى رسالة

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

said she'd send me a message if she ever needed my help getting it.

Árabe

قالت انها سوف ترسل لي رساله اذا احتاجت إلى مساعدتي للحصول عليه

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

no, we both know the only reason you visited lois was to send me a message.

Árabe

كلانا يعلم أنّك لم تزر (لويس) إلاّ لتوصل رسالة تنبيه لي.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

uh, the next time that you want to send me a message, put your own name on it.

Árabe

عندما تريدين توجيه رسالة لي المرة القادمة ضعي اسمك عليها

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

she gave it to me before she died. think she was trying to send me a message.

Árabe

أعطتني إياه قبل موتها، محاولة التلميح بشيء

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

you know, honey, i think one of the neighbors is trying to send me a message.

Árabe

أنت تعرف، والعسل، وأعتقد واحدة من الجيران تحاول أن ترسل لي رسالة.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

when you make up your mind, send me a message. i'll meet you anyplace, anytime.

Árabe

عندما تقرر، أعلمني سأقابلك في أي مكان، وأي وقت

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,944,405,055 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK