Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
uncertainty of expectations
ريب التوقعات ، شكوك فِي
Última atualização: 2022-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a. uncertainty of extent
ألف- عدم اليقين بمداها
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
:: the uncertainty of funding;
:: تدني استمرارية المخصصات المالية.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
uncertainty of the role of cdm post 2012.
(د) عدم اليقين فيما يتعلق بدور آلية التنمية النظيفة بعد عام 2012.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
none of the uncertainty of a fledgling outfit.
بلا اي شك وخوف من الفشل
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
2.3.1 uncertainty of the adversarial system
٢-٣-١ الشكوك في نظام التنازع .
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the uncertainty of the last few months has vanished.
حيرة الشهور الماضية قد اختفت
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
without having to face the uncertainty of death?
دون الحاجة لمواجهة إرتياب الموت
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
protecting integrity against the uncertainty of measurements (can);
(ب) حماية السلامة بسبب عدم التأكد من القياسات (الشبكة الدولية للعمل المناخي)؛
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we remain confident, despite the uncertainty of the situation.
ونبقى واثقين بالرغم من الغموض الذي يكتنف الحالة.
Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ten parties provided information on the uncertainty of the estimates.
وقدم عشرة أطراف معلومات عن التباس تقديراتها.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:
reporting on the uncertainty of the projections did not improve significantly.
٧٨- ولم يتحسن كثيراً اﻻبﻻغ عن عدم اليقين فيما يخص اﻻسقاطات.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
thus the uncertainty of the rate of return is a useful measure of risk.
ولذا فإن عدم التيقن من ثبات معدل المخاطرة يشكل مقياسا مفيدا للمخاطرة.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 4
Qualidade:
owing to uncertainty of partnership support and funding through extrabudgetary resources
نظرا لعدم وضوح الرؤية فيما يتعلق بالشراكة يجري توفير الدعم والتمويل لهذا الناتج من الموارد الخارجة عن الميزانية
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
therefore their use in inventory calculation increases the uncertainty of the estimates.
ومن ثم، فإن استخدامها في حساب قوائم الجرد يزيد من عدم يقين التقديرات.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:
uncertainty of expectations
عدم جدية التوقعات
Última atualização: 2022-10-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:
approximately one third of the parties provided information on the uncertainty of the estimates.
وقدم حوالي ثلث الأطراف معلومات بشأن عدم التيقن من التقديرات.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:
considering the fragility and scientific uncertainty of aquifers, a precautionary approach is required.
ونظراً لهشاشة طبقات المياه الجوفية وانعدام اليقين العلمي بشأنها، فإنه يلزم اتباع نهج تحوطي.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:
unicef agreed with the advisory committee recommendation in view of the uncertainty of the interest income.
وقد وافقت اليونيسيف على توصية اللجنة الاستشارية نظرا إلى عدم التيقن من الإيرادات المتأتية من الفائدة.
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 4
Qualidade:
guyana remains vulnerable to external shocks and the uncertainty of the current global economic climate.
ولا تزال غيانا معرضة للصدمات الخارجية وعدم استقرار المناخ الاقتصادي العالمي الحالي.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade: