Você procurou por: workable solutions (Inglês - Árabe)

Inglês

Tradutor

workable solutions

Tradutor

Árabe

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Árabe

Informações

Inglês

experts will be asked to identify tangible, workable solutions.

Árabe

وسيطلب من الخبراء تحديد حلول ملموسة وقابلة للتطبيق.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the necessity to find workable solutions to this problem was highlighted.

Árabe

وسُلط الضوء على ضرورة ايجاد حلول ممكنة عمليا لهذه المشكلة .

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

it is regrettable that we have not been able to find effective and workable solutions.

Árabe

ومن المؤسف أننا لم نتمكن من إيجاد حلول فعالة وقابلة للتطبيق.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

nevertheless, indigenous peoples continue to adapt their processes to find workable solutions.

Árabe

ومع ذلك، تواصل الشعوب الأصلية تكييف عملياتها من أجل إيجاد حلول قابلة للتطبيق.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

we have yet to find workable solutions to many situations in which conflict continues to prevail.

Árabe

ولم نجد الى اﻵن حلوﻻ عملية لكثير من الحاﻻت التي ﻻ يزال الصراع يسودها.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

it is my hope that, together, we can make a difference and find workable solutions for africa.

Árabe

وآمل أن نتمكن معاً من أن نكون مؤثرين وأن نجد حلولا قابلة للتنفيذ في أفريقيا.

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

we now need to rapidly move from constantly rearticulating this problem towards putting in place workable solutions.

Árabe

نحن الآن بحاجة إلى الانتقال على وجه السرعة من استمرار تكرار الحديث عن هذه المشكلة نحو وضع حلول عملية لها.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

governments appear to be constrained by budget problems as well as institutional weaknesses in providing workable solutions.

Árabe

ويبدو أن الحكومات تعوقها مشاكل مالية، إضافة إلى ضعف مؤسساتها عن توفير حلول عملية.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

a promising start has been made in the search for practical and workable solutions at the level of the boards.

Árabe

وقد تحققت بداية واعدة في البحث عن حلول عملية وممكنة اﻹنجاز على مستوى المجالس.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

it was time that workable solutions were found to prevent states from falling victim through no fault of their own.

Árabe

وﻻبد من إيجاد بعض الحلول ﻻجتناب أن تصبح بعض الدول التي لم ترتكب أي ذنب ضحايا.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the guidelines also incorporated examples of good practice where states had demonstrated workable solutions to freedom of assembly dilemmas.

Árabe

وتتضمن المبادئ التوجيهية أيضاً أمثلة للممارسة الجيدة حيث أظهرت الدول حلولاً قابلة للتطبيق لمعضلات حرية التجمع.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

defenders then identified specific weaknesses and proposed workable solutions both to the government and to the united nations and international donors.

Árabe

ثم بيَّن المدافعون عن حقوق الإنسان أوجه القصور المحددة واقترحوا الحلول القابلة للتطبيق سواء على الحكومة أو الأمم المتحدة والمانحين الدوليين.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

there must be an honest effort to find workable solutions, protecting the interests of both the organization and the international civil service.

Árabe

وﻻ بد من القيام بجهود مخلصة ﻻيجاد حلول عملية تؤدي إلى حماية مصالح المنظمة والخدمة المدنية الدولية على حد سواء.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

161. collection and analysis of information is a prerequisite not only for informed discussion, but also for formulating acceptable and workable solutions.

Árabe

١٦١ - ويُعدﱡ جمع وتحليل المعلومات شرطا ضروريا، ﻻ ﻷغراض النقاش المدروس فحسب ولكن أيضا لصياغة حلول عملية ومقبولة.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the present mandate of minurso was extended until 31 may 2000 to allow for further discussions to identify workable solutions to the western sahara conflict.

Árabe

ولقد جرى تمديد الولاية الحالية لبعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية لغاية 31 أيار/مايو 2000 بغية إتاحة الفرصة لإجراء مزيد من المناقشات من أجل تحديد حلول عملية للنزاع حول الصحراء الغربية.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

for others, what is needed first is to apply our minds, our energies and our research budgets to an intensive quest for workable solutions.

Árabe

أما بالنسبة للأولويات الأخرى فما يلزم أولا هو تسخير عقولنا وطاقاتنا وميزانيات البحث الخاصة بنا في سعي مكثف لإيجاد حلول عملية.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

a pragmatic approach is necessary to assure that we find a workable solution.

Árabe

واتخاذ نهج واقعي أمر لازم للتيقن من توصلنا إلى حل عملي.

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

i committed to proposing to the security council a workable solution to this problem.

Árabe

كما التزمت بأن أقترح على مجلس الأمن حلا عمليا لهذه المشكلة.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

it is essential that a workable solution to finance a rejuvenated unep should be found.

Árabe

فمن الضروري العثور على حل قابل للتطبيق لتمويل برنامج البيئة المعاد إنعاشه .

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

various technological options have been reviewed, but a workable solution has not yet been identified.

Árabe

كما استعرضت بعض الخيارات التكنولوجية ولكن لم يتم بعد تحديد الحل العملي لذلك.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,927,595,039 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK