A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
half-life
naam : % 1
Última atualização: 2011-10-24
Frequência de uso: 3
Qualidade:
half
helfte
Última atualização: 2017-01-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
half time
soortgelyk
Última atualização: 2022-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
half-size :
verwyder beeld
Última atualização: 2011-10-24
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
half letter
half brief
Última atualização: 2011-10-24
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
half-letter
half- letter
Última atualização: 2011-10-24
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
half-height :
wit
Última atualização: 2011-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
half past eight
half 12
Última atualização: 2021-10-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
time, half past oone
tyd, halfvyf
Última atualização: 2024-05-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
half drie in english
half droog in engels
Última atualização: 2022-01-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
half-width characters
hoeveelheid van karakters
Última atualização: 2011-10-24
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
half past one in words
half twaalf in word
Última atualização: 2021-04-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
but in your half-open eyes
maar in jou geopende oë
Última atualização: 2024-02-28
Frequência de uso: 7
Qualidade:
Referência:
it only takes half an hour.
dit neem net 'n halfuur
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Referência:
the divorce took half of everything.
die skeisaak het die helfte geneem
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Referência:
another half-day to live longer.
jy sal 'n halwe dag langer lewe
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 7
Qualidade:
Referência:
one, two another two half-past two...
"tot ek tot drie tel" ek het dit! een, twee, twee, halwe drie,
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 7
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível