Você procurou por: dly 0056 (Inglês - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

German

Informações

English

dly 0056

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Alemão

Informações

Inglês

dly .

Alemão

dly .

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

ref: 0056

Alemão

ref: 0056

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Inglês

ref.: 0056

Alemão

ref.: 009a

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

art. no.: 04-0056

Alemão

art. nr.: 04-0056

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

(3-0056) / / tafel

Alemão

(1-0167) / / tafel

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

tel.: 0056 (0)999 81121

Alemão

tel.: 0056 (0)999 81121

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

phone: 0056-72-209600

Alemão

anreise:

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

cese 1015/2006 fin -2006/0056 cns

Alemão

cese 1015/2006 fin - 2006/0056 (cns)

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Inglês

waddington report (a4-0056/97)

Alemão

bericht waddington (a4-0056/97)

Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Inglês

dly, to indicate that the departure is delayed;

Alemão

dly um auszudrücken, dass sich der abflug verzögert;

Última atualização: 2017-01-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

cabezón alonso report (a4-0056/98)

Alemão

bericht cabezón alonso (a4-0056/98)

Última atualização: 2012-02-28
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

item no.: lml/5/20/sf212-0056

Alemão

artikelnr.: lml/5/20/sf212-0056

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

com(2006) 154 final – 2006/0056 (cns)

Alemão

com(2006) 154 final - 2006/0056 (cns)

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

the fastest and easiest way to open your dly file is to double-click it.

Alemão

der schnellste und einfachste weg, um ihre idx-datei zu öffnen, ist ein doppelklick darauf. dies ermöglicht es der intelligenz von windows, sich für die richtige software-anwendung zu entscheiden, um ihre idx-datei zu öffnen.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

explanations of vote- lehne report( a5-0056/ 2001)

Alemão

erklärungen zur abstimmung- bericht lehne( a5-0056/2001)

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

http://www.pistipixel.at/images/header/0056.jpg

Alemão

http://www.pistipixel.at/images/header/0056.jpg

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

(0056) (0)9 94198064 oder (0056) (0)8 89031130

Alemão

(0056) (0)9 94198064 or (0056) (0)8 89031130

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

parents: johann friedrich mössner (0021) and katharina trautmann (0056).

Alemão

eltern: johann friedrich mössner (0021) und katharina trautmann (0056).

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Inglês

doc. :b6-0037/2005, b6-0043/2005, b6-0047/2005, b6-0050/2005, b6-0051/2005, b6-0056/2005

Alemão

dok.: 0037, 0043, 0047, 0050, 0051 und 0056/2005

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
7,744,132,159 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK