A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
12 disciples
12 ደቀመዛምርቶች
Última atualização: 2025-03-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
12 disciples name
12 የደቀ መዛሙርት ስም
Última atualização: 2023-10-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and there they abode long time with the disciples.
ከደቀ መዛሙርትም ጋር አያሌ ቀን ተቀመጡ።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
then the disciples went away again unto their own home.
ደቀ መዛሙርቱም ወደ ቤታቸው ደግሞ ሄዱ።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and the disciples went, and did as jesus commanded them,
ደቀ መዛሙርቱም ሄደው ኢየሱስ እንዳዘዛቸው አደረጉ፥
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
then spake jesus to the multitude, and to his disciples,
በዚያን ጊዜ ኢየሱስ ለሕዝቡና ለደቀ መዛሙርቱ እንዲህ ብሎ ነገራቸው።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(for his disciples were gone away unto the city to buy meat.)
ደቀ መዛሙርቱ ምግብ ሊገዙ ወደ ከተማ ሄደው ነበርና።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and both jesus was called, and his disciples, to the marriage.
ኢየሱስም ደግሞ ደቀ መዛሙርቱም ወደ ሰርጉ ታደሙ።
Última atualização: 2023-07-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Referência:
and i brought him to thy disciples, and they could not cure him.
ወደ ደቀ መዛሙርትህም አመጣሁት ሊፈውሱትም አቃታቸው አለው።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
from that time many of his disciples went back, and walked no more with him.
ከዚህም የተነሣ ከደቀ መዛሙርቱ ብዙዎች ወደ ኋላ ተመለሱ፤ ወደ ፊትም ከእርሱ ጋር አልሄዱም።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in the mean while his disciples prayed him, saying, master, eat.
ይህም ሲሆን ሳለ ደቀ መዛሙርቱ። መምህር ሆይ፥ ብላ ብለው ለመኑት።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
then after that saith he to his disciples, let us go into judaea again.
ከዚህም በኋላ ለደቀ መዛሙርቱ። ወደ ይሁዳ ደግሞ እንሂድ አላቸው።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
then charged he his disciples that they should tell no man that he was jesus the christ.
ያን ጊዜም እርሱ ክርስቶስ እንደ ሆነ ለማንም እንዳይነግሩ ደቀ መዛሙርቱን አዘዛቸው።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
his disciples said unto him, lo, now speakest thou plainly, and speakest no proverb.
ደቀ መዛሙርቱ። እነሆ፥ አሁን በግልጥ ትናገራለህ በምሳሌም ምንም አትነግርም።
Última atualização: 2023-10-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
then came the disciples to jesus apart, and said, why could not we cast him out?
ከዚህ በኋላ ደቀ መዛሙርቱ ብቻቸውን ወደ ኢየሱስ ቀረቡና። እኛ ልናወጣው ያልቻልን ስለ ምን ነው? አሉት።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
now there was leaning on jesus' bosom one of his disciples, whom jesus loved.
ኢየሱስም ይወደው የነበረ ከደቀ መዛሙርቱ አንዱ በኢየሱስ ደረት ላይ ተጠጋ፤
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
then they reviled him, and said, thou art his disciple; but we are moses' disciples.
ተሳድበውም። አንተ የእርሱ ደቀ መዝሙር ነህ፥ እኛ ግን የሙሴ ደቀ መዛሙርት ነን፤
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and when he came to his disciples, he saw a great multitude about them, and the scribes questioning with them.
ወደ ደቀ መዛሙርቱም በመጣ ጊዜ ብዙ ሕዝብ ሲከብቡአቸው ጻፎችም ከእነርሱ ጋር ሲከራከሩ አየ።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
then saith one of his disciples, judas iscariot, simon's son, which should betray him,
ነገር ግን ከደቀ መዛሙርቱ አንዱ አሳልፎ ሊሰጠው ያለው የስምዖን ልጅ የአስቆሮቱ ይሁዳ።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
and judas also, which betrayed him, knew the place: for jesus ofttimes resorted thither with his disciples.
ኢየሱስም ደቀ መዛሙርቱም ብዙ ጊዜ ወደዚያ ስለ ተሰበሰቡ አሳልፎ የሰጠው ይሁዳ ደግሞ ስፍራውን ያውቅ ነበር።
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: