Você procurou por: note (Inglês - Azeri)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Azeri

Informações

Inglês

note

Azeri

yoxdur

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

musical note

Azeri

not

Última atualização: 2015-04-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

generic text note

Azeri

generik mətn qeydi

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

note what they compared you to .

Azeri

bir gör ( müşriklər ) səni kimlərə bənzətdilər ( sənə şair , kahin , sehrbaz , məcnun , divanə və s. dedilər ) !

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

so note the consequences for the wrongdoers .

Azeri

bir gör zalımların aqibəti necə oldu .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

so note the consequences for the corrupters . ”

Azeri

bir görün fitnə-fəsad törədənlərin axırı necə oldu !

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

allah takes note of all their plots .

Azeri

allah onların gecələr nə tədbir gördüklərini yazır .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

so travel the earth and note the fate of the deniers .

Azeri

odur ki , yer üzündə gəzib dolaşın və görün haqqı yalan sayanların aqibəti necə olmuşdur .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

note how we explain the revelations , so that they may understand . ”

Azeri

gör ayələrimizi necə izah edirik ki , bəlkə başa düşsünlər .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

and we rained down on them a rain ; note the consequences for the sinners .

Azeri

biz onların üstünə daşlardan yağış yağdırdıq . bir gör günahkarların aqibəti necə oldu .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

so note the outcome of their planning ; we destroyed them and their people , altogether .

Azeri

( ya rəsulum ! ) bir gör onların hiylələrinin axırı necə oldu . biz onların ( doqquz kişinin ) özlərini də , tayfalarını da büsbütün yox etdik .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

how many generations have we destroyed after noah ? and enough is thy lord to note and see the sins of his servants .

Azeri

biz nuhdan sonra neçə-neçə nəsilləri məhv etdik . rəbbinin , qullarının günahlarını bilməsi və görməsi kifayətdir .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

not a word does he utter but there is a sentinel by him , ready ( to note it ) .

Azeri

dediyi elə bir söz yoxdur ki , onu yazmaq üçün yanında hazır durmuş gözətçi olmasın .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Inglês

note the words of the disbeliever , " i shall certainly be given wealth and children ? "

Azeri

( ya rəsulum ! ) ayələrimizi inkar edib : “ ( Əgər qiyamət qopsa , axirətdə ) mənə mütləq mal-dövlət və övlad veriləcəkdir ! ” – deyən adamı ( as ibn vaili ) gördünmü ?

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

x 0 ti t ii (x(ti)): (8) on the other hand, let x() 2 p c([0; t ]; n ) be a function satisfying eq.(8). first, note that for this fixed function i=1 ii (x(ti)) is a constant; thus d dt g(x()) = 0 and d dt p 0 ti t ii(x(ti )) = 0 for t 6ion x(), g( ) and for t 2 (tj ; tj 1); p 0 ti t ii(x(ti )) = pj= ti ; i = 1; 2;::: ;p. hence, we deduce that x0(t) = f (t; x(t)); t 6= ti ; x(0) = x0 g(x()), an

Azeri

x 0 ti t ii (x (ti)): (8) digər tərəfdən, x () 2 pc ([0; t]; n) (8) bərabərliyini təmin edən bir funksiya olsun. birincisi, bu sabit funksiya üçün i = 1 ii (x (ti)) sabit olduğunu unutmayın; beləliklə d dt g (x ()) = 0 və d dt p 0 ti t ii (x (ti)) = 0 üçün t 6ion x (), g () və t 2 üçün (tj; tj 1); p 0 ti t ii (x (ti)) = pj = ti; i = 1; 2; :::; s. beləliklə, x0 (t) = f (t; x (t)); t 6 = ti; x (0) = x0 g (x ()), an

Última atualização: 2021-05-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
9,144,472,824 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK