Você procurou por: disenfranchised (Inglês - Búlgaro)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Bulgarian

Informações

English

disenfranchised

Bulgarian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Búlgaro

Informações

Inglês

in particular, they cited problems with the voter lists that disenfranchised many on sunday.

Búlgaro

По- конкретно те посочиха проблеми с избирателните списъци, които в неделя са лишили мнозина от правото им да гласуват.

Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

cypriot citizens are disenfranchised if they have not resided in cyprus during the six months immediately preceding national elections

Búlgaro

Кипърските граждани се лишават от избирателно право, ако не са пребивавали в Кипър през шестте месеца, предхождащи непосредствено националните избори.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

maltese citizens are disenfranchised if they have not resided in malta for at least six months in the 18 months immediately preceding national elections

Búlgaro

Малтийските граждани се лишават от избирателно право, ако не са пребивавали в Малта в продължение на най-малко шест месеца през 18-те месеца, предхождащи непосредствено националните избори.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

in the current economic downturn, disenfranchised people in particular risk being further excluded from society and the labour market.

Búlgaro

При сегашния икономически спад съществува особено голям риск за обезправените лица да бъдат изолирани в още по-голяма степен от обществото и трудовия пазар.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

1.6 the majority of citizens disenfranchised as a result of such policies also cannot take part in national elections in the country where they live2.

Búlgaro

1.6 Мнозинството от гражданите, които са лишени от избирателни права вследствие на подобни политики, не могат да участват и в националните избори в страната, в която живеят2.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

citizens should still be entitled to exercise those fundamental rights which all member states have acceded to in the eu treaties, without being disenfranchised by national legislation for doing so.

Búlgaro

Гражданите трябва да могат да упражняват основните права, с които всички държави членки са се ангажирали посредством Договорите на ЕС, без националното законодателство да ги лишава от избирателни права заради това.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

indeed, enfranchisement in the host country is put forward in current debates also as a contribution towards enhancing the political participation of disenfranchised eu citizens who are left without any right to vote in national elections anywhere in the eu.

Búlgaro

Нещо повече, предоставянето на политически права в приемащата държава се предлага в рамките на провежданите дебати и като принос към засилването на политическото участие на лишените от избирателно право граждани на Съюза, които са останали без каквото и да било право да гласуват в национални избори, където и да било в ЕС.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

direct support to csos in service delivery could be provided to ensure disenfranchised groups can access basic services, or to complement the actions of underperforming or absent public authorities, particularly in least developed countries.

Búlgaro

Прякото подпомагане на ОГО при предоставянето на услуги може да бъде отпуснато с цел лишените от правата си групи да имат достъп до основни услуги или с цел да се допълнят действията на нефункциониращи или липсващи публични органи, по-специално в най-слабо развитите страни.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

a number of letters from eu citizens, petitions and questions from the european parliament concerned the fact that according to the legislation of several member states, nationals are disenfranchised if they move and reside in another member state after a certain period.

Búlgaro

Редица писма от граждани на ЕС, петиции и въпроси от ЕП се отнасяха до факта, че съгласно законодателството на няколко държави-членки, след определен период на гражданите, които се преместят и пребивават в друга държава-членка, се отнемат избирателните права.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

these gangs today represent some of the most disenfranchised members of society in certain suburbs and their violence can be linked to failure, lack of job security, etc. an appropriate response to violent gangs is also crucial to avoid their being taken over by organised crime.

Búlgaro

Днес в тези банди участват най-отхвърлените от общество в някои предградия и агресията им е свързана с провал, несигурност и др. От първостепенно значение е да се даде отговор на насилническите банди, за да се предотврати преминаването им в организираната престъпност;

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

although disenfranchised eu citizens retain the right to elect members of the european parliament, they do not have the right to participate in the national processes leading to the composition of national governments, the members of which compose the council, the eu’s other co-legislator, which is inconsistent with current efforts to enhance conditions for citizens' involvement in the national and european public sphere.

Búlgaro

Макар лишените от избирателни права граждани на Съюза да запазват правото да избират членове на Европейския парламент, те нямат право да участват в националните процеси, водещи до съставянето на национални правителства, чиито членове участват в състава на Съвета, който е другият съзаконодател на Съюза, като това е в разрез с полаганите понастоящем усилия за подобряване на условията за участие на гражданите в публичната сфера на национално и европейско равнище.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,730,188,853 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK