Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
hi pushpin, i am an iranian lady.
হাই পুশপিন, আমি এক ইরানিয়ান নারী।
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
israeli ronny edry and his wife michal tamir started the initiative on the facebook profile for pushpin mehina, a small school for graphic design students in tel aviv.
ইজরায়েলের নাগরিক এড্রি এবং তার স্ত্রী মিশেল তামির, ইজরায়েলে-এর রাজধানী তেল আভিভের একটি ছোট্ট গ্রাফিক ডিজাইনার স্কুলের ছাত্রছাত্রীদের জন্য ফেসবুক প্রোফাইল ‘পুস্পিন মেহিনায়” এক উদ্যোগ গ্রহণ করেছেন।
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
but we see examples of just this in a facebook campaign launched by pushpin mehina (real name ronny) in his timeline that says: "we will never bomb your country.
কিন্তু আমরা একটি ফেসবুক দলের উদাহরণ যা পুশপিন মেহিনা(আসল নাম রনি) কর্তৃক গঠিত, তিনি তার টাইমলাইনে বলেনঃ “আমরা কখনো তোমাদের দেশের উপর বোমা নিক্ষেপ করব না।
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
peace lovers also continue to join a facebook page that was launched on march 19, 2012 by israeli pushpin mehina (also known as ronny) that tells iranians, 'israelis love you and will not bomb your country.'
ইজরায়েল-এর নাগরিক পুষ্পিন মেহিনা ( একই সাথে যে রোনি নামে পরিচিত) ১৯ মার্চ, ২০১২-এ ফেসবুকে একটি পাতার সূচনা করেন, যা ইরানী নাগরিকদের জানাচ্ছে, “ইজরায়েলের নাগরিকরা তোমাদের ভালোবাসে এবং তোমাদের দেশে তারা বোমা বর্ষণ করবে না”।
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade: