Você procurou por: 06 be that clear to you (Inglês - Birmanês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Burmese

Informações

English

06 be that clear to you

Burmese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Birmanês

Informações

Inglês

i know this means a lot to you.

Birmanês

ဒီဟာက မင်းအတွက် အရမ်း အရေးပါတာကို ငါသိပါတယ်။

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

and as ye would that men should do to you, do ye also to them likewise.

Birmanês

သင်တို့သည် ကိုယ်၌သူတပါး ပြုစေလိုသည်အတိုင်း သူတပါး၌ ပြုကြလော့။

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

for i have given you an example, that ye should do as i have done to you.

Birmanês

ငါသည် သင်တို့၌ပြုသကဲ့သို့ သင်တို့သည်ပြုစုစေခြင်းငှါ ပုံသက်သေကို ပြခဲ့ပြီ။

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

but i beseech you the rather to do this, that i may be restored to you the sooner.

Birmanês

ငါသည် သင်တို့ရှိရာသို့ အလျင်အမြန်ပြန်ရသောအခွင့်ရှိစေခြင်းငှါ၊ ငါတို့အဘို့ ဆုတောင်းမည် အကြောင်း ငါသည်သာ၍နှိုးဆော်တောင်းပန်၏။

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

that your rejoicing may be more abundant in jesus christ for me by my coming to you again.

Birmanês

သင်တို့သည် ယုံကြည်ခြင်း၌ တိုးပွားဝမ်းမြောက်မည်အကြောင်း၊ ငါသည်ကိုယ်ခန္ဓာ၌နေ၍ သင်တို့ရှိသမျှနှင့် ပေါင်းဘော်ရမည်ဟု ငါသိ၏။

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

grace be to you, and peace, from god our father, and from the lord jesus christ.

Birmanês

သခင်ယေရှုခရစ်နှင့်ငါတို့အဘတည်းဟူသော ဘုရားသခင်ထံတော်က ကျေးဇူးတော်နှင့် ငြိမ်သက်ခြင်း သည် သင်တို့၌ ရှိပါစေသော။

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

for which cause also i have been much hindered from coming to you.

Birmanês

ထိုကြောင့် သင်တို့ရှိရာသို့ ငါလာရသော အခွင့် မရှိ။ အဆီးအတားများလှပြီ။

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

i'll wait until the morning to talk to you on the phone

Birmanês

သူနဲ့လမ်းခွဲချင်နေပြီ

Última atualização: 2021-08-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

but in this will we consent unto you: if ye will be as we be, that every male of you be circumcised;

Birmanês

သင်တို့သည် ကျွန်ုပ်တို့ ဘာသာအတိုင်းပြု၍၊ ယောက်ျားတိုင်း အရေဖျားလှီးမင်္ဂလာကို ခံလျှင်၊ ကျွန်ုပ် တို့သည် ဝန်ခံကြပါမည်။

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and came and preached peace to you which were afar off, and to them that were nigh.

Birmanês

ထိုခရစ်တော်သည်လည်းကြွလာ၍၊ ဝေးလျက်ရှိသော သင်တို့အား၎င်း၊ နီးလျက်ရှိသောငါတို့အား၎င်း၊ ရန်ငြိမ်းခြင်းတရားတည်းဟူသော ဧဝံဂေလိတရားကို ဟောတော်မူ၏။

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and if the son of peace be there, your peace shall rest upon it: if not, it shall turn to you again.

Birmanês

ထိုအိမ်၌မင်္ဂလာသားရှိလျှင်၊ သင်တို့မြွက်သော မင်္ဂလာသည်တည်လိမ့်မည်။

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and if the house be worthy, let your peace come upon it: but if it be not worthy, let your peace return to you.

Birmanês

ထိုအိမ်သည် ထိုက်တန်လျှင် သင်တို့မြွက်သော မင်္ဂလာရောက်စေသတည်း။ မထိုက်တန်လျှင် သင်တို့ ထံသို့ ပြန်လာစေသတည်း။

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and if so be that he find it, verily i say unto you, he rejoiceth more of that sheep, than of the ninety and nine which went not astray.

Birmanês

တွေ့ပြီးလျှင်၊ လမ်းမလွဲ၍ပျောက်သောသိုး ကိုးဆယ်ကိုးကောင်၌ ဝမ်းမြောက်ခြင်းရှိသည်ထက်၊ ထိုသိုး တကောင်၌ သာ၍ဝမ်းမြောက်ခြင်းရှိသည်ဟု ငါအမှန်ဆို၏။

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and whatsoever soul it be that doeth any work in that same day, the same soul will i destroy from among his people.

Birmanês

ထိုနေ့၌ အလုပ်တစုံတခုကို လုပ်သောသူ မည်သည်ကို၊ သူ၏အမျိုးမှ ငါပယ်ရှား ဖျက်ဆီးမည်။-

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and if ye do good to them which do good to you, what thank have ye? for sinners also do even the same.

Birmanês

သင်တို့ကို ကျေးဇူးပြုသောသူတို့အားသာ ကျေးဇူးပြုလျှင် အဘယ်ကျေးဇူးတင်သနည်း။ ဆိုးသော သူတို့သည် ဤမျှလောက် ပြုကြသည်မဟုတ်လော့။

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

beware of false prophets, which come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ravening wolves.

Birmanês

အတွင်း၌ကြမ်းတမ်းသော တောခွေးဖြစ်လျက် သိုးရေကိုခြုံ၍သင်တို့ရှိရာသို့လာသော မိစ္ဆာပရောဖက် တို့ကို သတိနှင့် ရှောင်ကြလော့။

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and i, brethren, when i came to you, came not with excellency of speech or of wisdom, declaring unto you the testimony of god.

Birmanês

ညီအစ်ကိုတို့၊ ငါသည်သင်တို့ရှိရာသို့ ရောက်လာသောအခါ၊ ဘုရားသခင်၏ သက်သေချက်ကို ထူးမြတ်သောစကားနှင့် ထူးမြတ်သော ပညာအားဖြင့် သင်တို့အား ပြသ၍ ရောက်လာသည်မဟုတ်။

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and in nothing terrified by your adversaries: which is to them an evident token of perdition, but to you of salvation, and that of god.

Birmanês

ထိုသို့ရန်သူများကြောင့် အလျှင်းမကြောက်ရွံ့ မတုန်လှုပ်သော အကြောင်းအရာသည်၊ သူတို့၌ ပျက်စီး ခြင်း၏ နိမိတ်လက္ခဏာဖြစ်၏။

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and it shall be, if thou go with us, yea, it shall be, that what goodness the lord shall do unto us, the same will we do unto thee.

Birmanês

ငါတို့နှင့် အတူလိုက်လျှင် ထာဝရဘုရားပြုတော် မူသော ကျေးဇူးတော်ကို ငါတို့သည် ခံရသည်အတိုင်း သင့်၌ကျေးဇူးပြုပါမည်ဟု ဆိုလေ၏။

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Inglês

and hast thou not there with thee zadok and abiathar the priests? therefore it shall be, that what thing soever thou shalt hear out of the king's house, thou shalt tell it to zadok and abiathar the priests.

Birmanês

မြို့တွင်သင်နှင့်အတူ ယဇ်ပုရောဟိတ်ဇာဒုတ် နှင့် အဗျာသာတို့သည် ရှိကြသည်မဟုတ်လော။ သို့ဖြစ်၍ နန်းတော်၌ ကြားသမျှကို ယဇ်ပုရောဟိတ်တို့အား ပြန် ပြောရမည်။

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,743,788,868 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK