Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
clearly define the meeting, have an agenda, and send reading materials in advance.
အစည်းအဝေးကို ရှင်းလင်းစွာ ဖော်ပြပါ၊ အစီအစဉ်ရှိ ပြီး ဖတ်ကြားမည့် အကြောင်းအရာများကို ကြိုတင် ပေးပို့ပါ။
Última atualização: 2020-08-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the change of the national flag is never a pakatan rakyat agenda and has never been discussed or raised in any pakatan rakyat meeting.
ထို့အပြင် ထိုကိစ္စကိုပါတီ၏ အစည်းအဝေးပွဲတွင် တင်ပြဆွေးနွေးဖူးခြင်းမရှိပေ။
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
prime minister najib razak, the most prominent and active social media user in malaysia, posted a photo of his meeting with facebook founder mark zuckerberg.
ပြီးခဲ့သောလက ကိုယ့်အားကိုယ်ကိုး အွန်လိုင်းဝက်(ဘ်)ဆိုက်တစ်ခုသည် အောက်ဖော်ပြပါ အကြောင်းကြောင့် လွှင့်တင်ရန်ခွင့်ပြုချက် မရရှိခဲ့ပေ။
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(1) those who own, administrate, or edit websites open to public contributors, such as online forums or blogs;
(၁) အွန်လိုင်း စကားဝိုင်းများ သို့မဟုတ် ဘလော့(ဂ်)များကဲ့သို့ အများပြည်သူပါဝင်မှုအတွက် ဖွင့်ပေးထားသော ဝက်(ဘ်)စာမျက်နှာများကို ပိုင်ဆိုင်၊
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we’ll be sending an invitation to your calendars for next thursday, 14:00 utc/07:00 pt for a special staff meeting.
အထူးဝန်ထမ်း အစည်းအဝေးအတွက် နောက် ကြာသပတေးနေ့ 14:00 utc/07:00 pt အတွက် သင်၏ ပြက္ခဒိန်များသို့ မိမိတို့ ဖိတ်စာများ ပေးပို့လျက်ရှိသည်။
Última atualização: 2020-08-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
" on 14 february, a who-led joint mission team with china was activated to provide international and who experts on the ground in china to assist in the domestic management and evaluate ""the severity and the transmissibility of the disease"" by hosting workshops and meetings with key national-level institutions and to conduct field visits to assess the ""impact of response activities at provincial and county levels, including urban and rural settings"".on 25 february, the who declared that ""the world should do more to prepare for a possible coronavirus pandemic,"" stating that while it was still too early to call it a pandemic, countries should nonetheless be ""in a phase of preparedness"". "
ဖေဖော်ဝါရီ 14 ရက်တွင် who ဦးဆောင်သော တရုတ်နှင့် ပူးတွဲ လုပ်ငန်းလုပ်ဆောင်သည့် အဖွဲ့ကို ဖွဲ့စည်းခဲ့ပြီး နိုင်ငံတကာနှင့် who ပညာရှင်များက မြေပြင်အခြေအနေပေါ်တွင် တရုတ်နိုင်ငံအား ပြည်တွင်း စီမံခန့်ခွဲမှုကို ကူညီရန်နှင့် “ပြင်းထန်မှုနှင့် ရောဂါ၏ ကူးစက်ပြန့်ပွားနိင်စွမ်း” ကို အဓိကကျသော အမျိုးသားအဆင့် အဖွဲ့အစည်းများနှင့် အလုပ်ရုံဆွေးနွေးပွဲများ နှင့် အစည်းအဝေးများ ကျင်းပပြီး လေ့လာသုံးသပ်ရန် နှင့် “မြို့ပြနှင့် ကျေးလက် အနေအထားများ အပါအဝင် ခရိုင်အဆင့်နှင့် မြို့နယ်အဆင့်များတွင် တုန့်ပြန်လုပ်ဆောင်မှုများ၏ သက်ရောက်မှုများ” ကို ကွင်းဆင်းလေ့လာ စမ်းစစ်မှုများ ပြုလုပ်ရန် ဖွဲ့စည်းခဲ့သည်။ ဖေဖော်ဝါရီ 25 တွင် who က “ကမ္ဘာအနေဖြင့် ကိုရိုနာဗိုင်းရပ်စ် ကပ်ရောဂါ ဖြစ်နိုင်ချေအတွက် ပြင်ဆင်ရန် ပိုမိုလုပ်ဆောင်ကြရန်” ကြေညာပြီး ကပ်ရောဂါအဖြစ်ခေါ်ဆိုရင် စောလွန်းသေးသည်ကာ နိုင်ငံများအနေဖြင့် မည်သို့ဖြစ်စေ “ပြင်ဆင်မှု အဆင့်တွင်” ရှိနေရမည်ဟု ပြောခဲ့သည်။
Última atualização: 2020-08-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.